Quran with Malayalam translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 82 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَمِنَ ٱلشَّيَٰطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُۥ وَيَعۡمَلُونَ عَمَلٗا دُونَ ذَٰلِكَۖ وَكُنَّا لَهُمۡ حَٰفِظِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 82]
﴿ومن الشياطين من يغوصون له ويعملون عملا دون ذلك وكنا لهم حافظين﴾ [الأنبيَاء: 82]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pisacukkalute kuttattil ninn addehattin venti (katalil) munnunna cilareyum (nam kilpetuttikeatuttu.) atu kutate marru cila pravrttikalum avar ceytirunnu. namayirunnu avare kattusuksicc keantirunnat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed piśācukkaḷuṭe kūṭṭattil ninn addēhattin vēṇṭi (kaṭalil) muṅṅunna cilareyuṁ (nāṁ kīḻpeṭuttikeāṭuttu.) atu kūṭāte maṟṟu cila pravr̥ttikaḷuṁ avar ceytirunnu. nāmāyirunnu avare kāttusūkṣicc keāṇṭirunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pisacukkalute kuttattil ninn addehattin venti (katalil) munnunna cilareyum (nam kilpetuttikeatuttu.) atu kutate marru cila pravrttikalum avar ceytirunnu. namayirunnu avare kattusuksicc keantirunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor piśācukkaḷuṭe kūṭṭattil ninn addēhattin vēṇṭi (kaṭalil) muṅṅunna cilareyuṁ (nāṁ kīḻpeṭuttikeāṭuttu.) atu kūṭāte maṟṟu cila pravr̥ttikaḷuṁ avar ceytirunnu. nāmāyirunnu avare kāttusūkṣicc keāṇṭirunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പിശാചുക്കളുടെ കൂട്ടത്തില് നിന്ന് അദ്ദേഹത്തിന് വേണ്ടി (കടലില്) മുങ്ങുന്ന ചിലരെയും (നാം കീഴ്പെടുത്തികൊടുത്തു.) അതു കൂടാതെ മറ്റു ചില പ്രവൃത്തികളും അവര് ചെയ്തിരുന്നു. നാമായിരുന്നു അവരെ കാത്തുസൂക്ഷിച്ച് കൊണ്ടിരുന്നത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pisacukkalilninn cilareyum nam addehattinu kilpetuttikkeatuttu. avar addehattinuventi vellattilmunnumayirunnu. kutate marru pala jealikalum ceyyunnavarumayirunnu. namanavarkk melneattanvahiccirunnat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor piśācukkaḷilninn cilareyuṁ nāṁ addēhattinu kīḻpeṭuttikkeāṭuttu. avar addēhattinuvēṇṭi veḷḷattilmuṅṅumāyirunnu. kūṭāte maṟṟu pala jēālikaḷuṁ ceyyunnavarumāyirunnu. nāmāṇavarkk mēlnēāṭṭanvahiccirunnat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പിശാചുക്കളില്നിന്ന് ചിലരെയും നാം അദ്ദേഹത്തിനു കീഴ്പെടുത്തിക്കൊടുത്തു. അവര് അദ്ദേഹത്തിനുവേണ്ടി വെള്ളത്തില്മുങ്ങുമായിരുന്നു. കൂടാതെ മറ്റു പല ജോലികളും ചെയ്യുന്നവരുമായിരുന്നു. നാമാണവര്ക്ക് മേല്നോട്ടംവഹിച്ചിരുന്നത് |