Quran with Malayalam translation - Surah Al-hajj ayat 29 - الحج - Page - Juz 17
﴿ثُمَّ لۡيَقۡضُواْ تَفَثَهُمۡ وَلۡيُوفُواْ نُذُورَهُمۡ وَلۡيَطَّوَّفُواْ بِٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ ﴾
[الحج: 29]
﴿ثم ليقضوا تفثهم وليوفوا نذورهم وليطوفوا بالبيت العتيق﴾ [الحج: 29]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pinne avar tannalute alukk nikkikalayukayum, tannalute nerccakal niraverrukayum, puratanamaya a bhavanatte pradaksinam vekkukayum ceytukeallatte |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pinne avar taṅṅaḷuṭe aḻukk nīkkikaḷayukayuṁ, taṅṅaḷuṭe nērccakaḷ niṟavēṟṟukayuṁ, purātanamāya ā bhavanatte pradakṣiṇaṁ vekkukayuṁ ceytukeāḷḷaṭṭe |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pinne avar tannalute alukk nikkikalayukayum, tannalute nerccakal niraverrukayum, puratanamaya a bhavanatte pradaksinam vekkukayum ceytukeallatte |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pinne avar taṅṅaḷuṭe aḻukk nīkkikaḷayukayuṁ, taṅṅaḷuṭe nērccakaḷ niṟavēṟṟukayuṁ, purātanamāya ā bhavanatte pradakṣiṇaṁ vekkukayuṁ ceytukeāḷḷaṭṭe |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പിന്നെ അവര് തങ്ങളുടെ അഴുക്ക് നീക്കികളയുകയും, തങ്ങളുടെ നേര്ച്ചകള് നിറവേറ്റുകയും, പുരാതനമായ ആ ഭവനത്തെ പ്രദക്ഷിണം വെക്കുകയും ചെയ്തുകൊള്ളട്ടെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pinnitavar tannalute alukkukal nikkikkalayatte. nerccakal niraverratte. a puratanamandiratte curratte |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pinnīṭavar taṅṅaḷuṭe aḻukkukaḷ nīkkikkaḷayaṭṭe. nērccakaḷ niṟavēṟṟaṭṭe. ā purātanamandiratte cuṟṟaṭṭe |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പിന്നീടവര് തങ്ങളുടെ അഴുക്കുകള് നീക്കിക്കളയട്ടെ. നേര്ച്ചകള് നിറവേറ്റട്ടെ. ആ പുരാതനമന്ദിരത്തെ ചുറ്റട്ടെ |