Quran with Malayalam translation - Surah An-Nur ayat 23 - النور - Page - Juz 18
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ٱلۡغَٰفِلَٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ لُعِنُواْ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ ﴾
[النور: 23]
﴿إن الذين يرمون المحصنات الغافلات المؤمنات لعنوا في الدنيا والآخرة ولهم عذاب﴾ [النور: 23]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pativratakalum (durvrttiyepparri) orkkuka pealum ceyyattavarumaya satyavisvasinikalepparri durareapanam natattunnavararea avar ihattilum parattilum sapikkappettirikkunnu; tircca. avarkk bhayankaramaya siksayumunt |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pativratakaḷuṁ (durvr̥ttiyeppaṟṟi) ōrkkuka pēāluṁ ceyyāttavarumāya satyaviśvāsinikaḷeppaṟṟi durārēāpaṇaṁ naṭattunnavarārēā avar ihattiluṁ parattiluṁ śapikkappeṭṭirikkunnu; tīrcca. avarkk bhayaṅkaramāya śikṣayumuṇṭ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pativratakalum (durvrttiyepparri) orkkuka pealum ceyyattavarumaya satyavisvasinikalepparri durareapanam natattunnavararea avar ihattilum parattilum sapikkappettirikkunnu; tircca. avarkk bhayankaramaya siksayumunt |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pativratakaḷuṁ (durvr̥ttiyeppaṟṟi) ōrkkuka pēāluṁ ceyyāttavarumāya satyaviśvāsinikaḷeppaṟṟi durārēāpaṇaṁ naṭattunnavarārēā avar ihattiluṁ parattiluṁ śapikkappeṭṭirikkunnu; tīrcca. avarkk bhayaṅkaramāya śikṣayumuṇṭ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പതിവ്രതകളും (ദുര്വൃത്തിയെപ്പറ്റി) ഓര്ക്കുക പോലും ചെയ്യാത്തവരുമായ സത്യവിശ്വാസിനികളെപ്പറ്റി ദുരാരോപണം നടത്തുന്നവരാരോ അവര് ഇഹത്തിലും പരത്തിലും ശപിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു; തീര്ച്ച. അവര്ക്ക് ഭയങ്കരമായ ശിക്ഷയുമുണ്ട് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pativratakalum durnnatapatiyekkuriccaleacikkukapealum ceyyattavarumaya satyavisvasinikalesambandhicc durareapanamunnayikkunnavar ihattilum parattilum sapikkappettirikkunnu. avarkk kathinamaya siksayunt |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pativratakaḷuṁ durnnaṭapaṭiyekkuṟiccālēācikkukapēāluṁ ceyyāttavarumāya satyaviśvāsinikaḷesambandhicc durārēāpaṇamunnayikkunnavar ihattiluṁ parattiluṁ śapikkappeṭṭirikkunnu. avarkk kaṭhinamāya śikṣayuṇṭ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പതിവ്രതകളും ദുര്ന്നടപടിയെക്കുറിച്ചാലോചിക്കുകപോലും ചെയ്യാത്തവരുമായ സത്യവിശ്വാസിനികളെസംബന്ധിച്ച് ദുരാരോപണമുന്നയിക്കുന്നവര് ഇഹത്തിലും പരത്തിലും ശപിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. അവര്ക്ക് കഠിനമായ ശിക്ഷയുണ്ട് |