×

Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne 24:23 French translation

Quran infoFrenchSurah An-Nur ⮕ (24:23) ayat 23 in French

24:23 Surah An-Nur ayat 23 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah An-Nur ayat 23 - النور - Page - Juz 18

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ٱلۡغَٰفِلَٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ لُعِنُواْ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ ﴾
[النور: 23]

Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent même pas à commettre la turpitude] et croyantes sont maudits ici-bas comme dans l’au-delà; et ils auront un énorme châtiment

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين يرمون المحصنات الغافلات المؤمنات لعنوا في الدنيا والآخرة ولهم عذاب, باللغة الفرنسية

﴿إن الذين يرمون المحصنات الغافلات المؤمنات لعنوا في الدنيا والآخرة ولهم عذاب﴾ [النور: 23]

Islamic Foundation
Ceux qui portent des accusations contre les femmes chastes, vertueuses et croyantes, sont maudits en ce bas monde et dans l’autre. Ils auront un terrible supplice
Islamic Foundation
Ceux qui portent des accusations contre les femmes chastes, vertueuses et croyantes, sont maudits en ce bas monde et dans l’autre. Ils auront un terrible supplice
Muhammad Hameedullah
Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent meme pas a commettre la turpitude] et croyantes sont maudits ici-bas comme dans l’au-dela; et ils auront un enorme chatiment
Muhammad Hamidullah
Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent meme pas a commettre la turpitude] et croyantes sont maudits ici-bas comme dans l'au-dela; et ils auront un enorme chatiment
Muhammad Hamidullah
Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent même pas à commettre la turpitude] et croyantes sont maudits ici-bas comme dans l'au-delà; et ils auront un énorme châtiment
Rashid Maash
Ceux qui portent des accusations contre les croyantes chastes et innocentes sont maudits ici-bas et dans l’au-dela, ou un terrible chatiment les attend
Rashid Maash
Ceux qui portent des accusations contre les croyantes chastes et innocentes sont maudits ici-bas et dans l’au-delà, où un terrible châtiment les attend
Shahnaz Saidi Benbetka
Ceux qui lancent des calomnies contre des femmes chastes, naives et croyantes, seront maudits en ce monde et dans la Vie Future, ou ils subiront un chatiment effroyable
Shahnaz Saidi Benbetka
Ceux qui lancent des calomnies contre des femmes chastes, naïves et croyantes, seront maudits en ce monde et dans la Vie Future, où ils subiront un châtiment effroyable
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek