×

അല്ലാഹു അവര്‍ക്ക് അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചതിനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല പ്രതിഫലം നല്‍കുവാനും, അവന്‍റെ അനുഗ്രഹത്തില്‍ നിന്ന് അവര്‍ക്ക് 24:38 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah An-Nur ⮕ (24:38) ayat 38 in Malayalam

24:38 Surah An-Nur ayat 38 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah An-Nur ayat 38 - النور - Page - Juz 18

﴿لِيَجۡزِيَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُواْ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضۡلِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ ﴾
[النور: 38]

അല്ലാഹു അവര്‍ക്ക് അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചതിനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല പ്രതിഫലം നല്‍കുവാനും, അവന്‍റെ അനുഗ്രഹത്തില്‍ നിന്ന് അവര്‍ക്ക് കൂടുതലായി നല്‍കുവാനും വേണ്ടിയത്രെ അത്‌. അല്ലാഹു അവന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നവര്‍ക്ക് കണക്ക് നോക്കാതെ തന്നെ നല്‍കുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليجزيهم الله أحسن ما عملوا ويزيدهم من فضله والله يرزق من يشاء, باللغة المالايا

﴿ليجزيهم الله أحسن ما عملوا ويزيدهم من فضله والله يرزق من يشاء﴾ [النور: 38]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
allahu avarkk avar pravartticcatinulla erravum nalla pratiphalam nalkuvanum, avanre anugrahattil ninn avarkk kututalayi nalkuvanum ventiyatre at‌. allahu avan uddesikkunnavarkk kanakk neakkate tanne nalkunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
allāhu avarkk avar pravartticcatinuḷḷa ēṟṟavuṁ nalla pratiphalaṁ nalkuvānuṁ, avanṟe anugrahattil ninn avarkk kūṭutalāyi nalkuvānuṁ vēṇṭiyatre at‌. allāhu avan uddēśikkunnavarkk kaṇakk nēākkāte tanne nalkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
allahu avarkk avar pravartticcatinulla erravum nalla pratiphalam nalkuvanum, avanre anugrahattil ninn avarkk kututalayi nalkuvanum ventiyatre at‌. allahu avan uddesikkunnavarkk kanakk neakkate tanne nalkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
allāhu avarkk avar pravartticcatinuḷḷa ēṟṟavuṁ nalla pratiphalaṁ nalkuvānuṁ, avanṟe anugrahattil ninn avarkk kūṭutalāyi nalkuvānuṁ vēṇṭiyatre at‌. allāhu avan uddēśikkunnavarkk kaṇakk nēākkāte tanne nalkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അല്ലാഹു അവര്‍ക്ക് അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചതിനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല പ്രതിഫലം നല്‍കുവാനും, അവന്‍റെ അനുഗ്രഹത്തില്‍ നിന്ന് അവര്‍ക്ക് കൂടുതലായി നല്‍കുവാനും വേണ്ടിയത്രെ അത്‌. അല്ലാഹു അവന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നവര്‍ക്ക് കണക്ക് നോക്കാതെ തന്നെ നല്‍കുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
allahu avarkk tannal ceyta erram nalla pravarttanannalkk arhamaya pratiphalam nalkananat. avarkk tanre anugraham kututalayi keatukkanum. allahu tanicchikkunnavarkk kanakkillate keatukkunnu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
allāhu avarkk taṅṅaḷ ceyta ēṟṟaṁ nalla pravarttanaṅṅaḷkk arhamāya pratiphalaṁ nalkānāṇat. avarkk tanṟe anugrahaṁ kūṭutalāyi keāṭukkānuṁ. allāhu tānicchikkunnavarkk kaṇakkillāte keāṭukkunnu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അല്ലാഹു അവര്‍ക്ക് തങ്ങള്‍ ചെയ്ത ഏറ്റം നല്ല പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്ക് അര്‍ഹമായ പ്രതിഫലം നല്‍കാനാണത്. അവര്‍ക്ക് തന്റെ അനുഗ്രഹം കൂടുതലായി കൊടുക്കാനും. അല്ലാഹു താനിച്ഛിക്കുന്നവര്‍ക്ക് കണക്കില്ലാതെ കൊടുക്കുന്നു
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek