×

തീര്‍ച്ചയായും വേദക്കാരില്‍ ഒരു വിഭാഗമുണ്ട്‌. അല്ലാഹുവിലും, നിങ്ങള്‍ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും, അവര്‍ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും അവര്‍ 3:199 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah al-‘Imran ⮕ (3:199) ayat 199 in Malayalam

3:199 Surah al-‘Imran ayat 199 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah al-‘Imran ayat 199 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[آل عِمران: 199]

തീര്‍ച്ചയായും വേദക്കാരില്‍ ഒരു വിഭാഗമുണ്ട്‌. അല്ലാഹുവിലും, നിങ്ങള്‍ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും, അവര്‍ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും അവര്‍ വിശ്വസിക്കും. (അവര്‍) അല്ലാഹുവോട് താഴ്മയുള്ളവരായിരിക്കും. അല്ലാഹുവിന്‍റെ വചനങ്ങള്‍ വിറ്റ് അവര്‍ തുച്ഛമായ വില വാങ്ങുകയില്ല. അവര്‍ക്കാകുന്നു തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിങ്കല്‍ അവര്‍ അര്‍ഹിക്കുന്ന പ്രതിഫലമുള്ളത്‌. തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു അതിവേഗം കണക്ക് നോക്കുന്നവനാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن من أهل الكتاب لمن يؤمن بالله وما أنـزل إليكم وما أنـزل, باللغة المالايا

﴿وإن من أهل الكتاب لمن يؤمن بالله وما أنـزل إليكم وما أنـزل﴾ [آل عِمران: 199]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tirccayayum vedakkaril oru vibhagamunt‌. allahuvilum, ninnalkk avatarippikkappetta vedattilum, avarkk avatarippikkappetta vedattilum avar visvasikkum. (avar) allahuveat talmayullavarayirikkum. allahuvinre vacanannal virr avar tucchamaya vila vannukayilla. avarkkakunnu tannalute raksitavinkal avar arhikkunna pratiphalamullat‌. tirccayayum allahu ativegam kanakk neakkunnavanakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tīrccayāyuṁ vēdakkāril oru vibhāgamuṇṭ‌. allāhuviluṁ, niṅṅaḷkk avatarippikkappeṭṭa vēdattiluṁ, avarkk avatarippikkappeṭṭa vēdattiluṁ avar viśvasikkuṁ. (avar) allāhuvēāṭ tāḻmayuḷḷavarāyirikkuṁ. allāhuvinṟe vacanaṅṅaḷ viṟṟ avar tucchamāya vila vāṅṅukayilla. avarkkākunnu taṅṅaḷuṭe rakṣitāviṅkal avar arhikkunna pratiphalamuḷḷat‌. tīrccayāyuṁ allāhu ativēgaṁ kaṇakk nēākkunnavanākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tirccayayum vedakkaril oru vibhagamunt‌. allahuvilum, ninnalkk avatarippikkappetta vedattilum, avarkk avatarippikkappetta vedattilum avar visvasikkum. (avar) allahuveat talmayullavarayirikkum. allahuvinre vacanannal virr avar tucchamaya vila vannukayilla. avarkkakunnu tannalute raksitavinkal avar arhikkunna pratiphalamullat‌. tirccayayum allahu ativegam kanakk neakkunnavanakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tīrccayāyuṁ vēdakkāril oru vibhāgamuṇṭ‌. allāhuviluṁ, niṅṅaḷkk avatarippikkappeṭṭa vēdattiluṁ, avarkk avatarippikkappeṭṭa vēdattiluṁ avar viśvasikkuṁ. (avar) allāhuvēāṭ tāḻmayuḷḷavarāyirikkuṁ. allāhuvinṟe vacanaṅṅaḷ viṟṟ avar tucchamāya vila vāṅṅukayilla. avarkkākunnu taṅṅaḷuṭe rakṣitāviṅkal avar arhikkunna pratiphalamuḷḷat‌. tīrccayāyuṁ allāhu ativēgaṁ kaṇakk nēākkunnavanākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
തീര്‍ച്ചയായും വേദക്കാരില്‍ ഒരു വിഭാഗമുണ്ട്‌. അല്ലാഹുവിലും, നിങ്ങള്‍ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും, അവര്‍ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും അവര്‍ വിശ്വസിക്കും. (അവര്‍) അല്ലാഹുവോട് താഴ്മയുള്ളവരായിരിക്കും. അല്ലാഹുവിന്‍റെ വചനങ്ങള്‍ വിറ്റ് അവര്‍ തുച്ഛമായ വില വാങ്ങുകയില്ല. അവര്‍ക്കാകുന്നു തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിങ്കല്‍ അവര്‍ അര്‍ഹിക്കുന്ന പ്രതിഫലമുള്ളത്‌. തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു അതിവേഗം കണക്ക് നോക്കുന്നവനാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
vedakkarilearu vibhagamunt. allahuvilum ‎ninnalkkavatirnamaya vedattilum ‎avarkkavatirnamaya vedattilum ‎visvasikkunnavaranavar. allahuveat ‎bhayabhaktiyullavaruman. nis'sara vilaykk avar ‎allahuvinre vacanannal vilkkukayilla. avarkku ‎tanneyan avarute nathanre atukkal mahattaya ‎pratiphalamullat. tirccayayum allahu ativegam ‎kanakkuneakkunnavanan. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
vēdakkārileāru vibhāgamuṇṭ. allāhuviluṁ ‎niṅṅaḷkkavatīrṇamāya vēdattiluṁ ‎avarkkavatīrṇamāya vēdattiluṁ ‎viśvasikkunnavarāṇavar. allāhuvēāṭ ‎bhayabhaktiyuḷḷavarumāṇ. nis'sāra vilaykk avar ‎allāhuvinṟe vacanaṅṅaḷ vilkkukayilla. avarkku ‎tanneyāṇ avaruṭe nāthanṟe aṭukkal mahattāya ‎pratiphalamuḷḷat. tīrccayāyuṁ allāhu ativēgaṁ ‎kaṇakkunēākkunnavanāṇ. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
വേദക്കാരിലൊരു വിഭാഗമുണ്ട്. അല്ലാഹുവിലും ‎നിങ്ങള്‍ക്കവതീര്‍ണമായ വേദത്തിലും ‎അവര്‍ക്കവതീര്‍ണമായ വേദത്തിലും ‎വിശ്വസിക്കുന്നവരാണവര്‍. അല്ലാഹുവോട് ‎ഭയഭക്തിയുള്ളവരുമാണ്. നിസ്സാര വിലയ്ക്ക് അവര്‍ ‎അല്ലാഹുവിന്റെ വചനങ്ങള്‍ വില്‍ക്കുകയില്ല. അവര്‍ക്കു ‎തന്നെയാണ് അവരുടെ നാഥന്റെ അടുക്കല്‍ മഹത്തായ ‎പ്രതിഫലമുള്ളത്. തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു അതിവേഗം ‎കണക്കുനോക്കുന്നവനാണ്. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek