Quran with Malayalam translation - Surah al-‘Imran ayat 88 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ ﴾
[آل عِمران: 88]
﴿خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون﴾ [آل عِمران: 88]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar atil (sapaphalamaya siksayil) sthiravasikalayirikkunnatan. avarkk siksa laghukarikkappetunnatalla. avarkk avadhi nalkappetukayumilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar atil (śāpaphalamāya śikṣayil) sthiravāsikaḷāyirikkunnatāṇ. avarkk śikṣa laghūkarikkappeṭunnatalla. avarkk avadhi nalkappeṭukayumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar atil (sapaphalamaya siksayil) sthiravasikalayirikkunnatan. avarkk siksa laghukarikkappetunnatalla. avarkk avadhi nalkappetukayumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar atil (śāpaphalamāya śikṣayil) sthiravāsikaḷāyirikkunnatāṇ. avarkk śikṣa laghūkarikkappeṭunnatalla. avarkk avadhi nalkappeṭukayumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് അതില് (ശാപഫലമായ ശിക്ഷയില്) സ്ഥിരവാസികളായിരിക്കുന്നതാണ്. അവര്ക്ക് ശിക്ഷ ലഘൂകരിക്കപ്പെടുന്നതല്ല. അവര്ക്ക് അവധി നല്കപ്പെടുകയുമില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar ennennum sapikkappettavarayi nilanilkkum. siksayil avarkkearilavumilla. siksa natappakkunnatil ottum avadhi kittukayumilla. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar ennennuṁ śapikkappeṭṭavarāyi nilanilkkuṁ. śikṣayil avarkkeāriḷavumilla. śikṣa naṭappākkunnatil oṭṭuṁ avadhi kiṭṭukayumilla. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് എന്നെന്നും ശപിക്കപ്പെട്ടവരായി നിലനില്ക്കും. ശിക്ഷയില് അവര്ക്കൊരിളവുമില്ല. ശിക്ഷ നടപ്പാക്കുന്നതില് ഒട്ടും അവധി കിട്ടുകയുമില്ല. |