Quran with French translation - Surah al-‘Imran ayat 88 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ ﴾
[آل عِمران: 88]
﴿خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون﴾ [آل عِمران: 88]
Islamic Foundation Ils la subiront eternellement, sans que leur supplice ne soit allege ni qu’ils aient jamais a attendre un quelconque repit |
Islamic Foundation Ils la subiront éternellement, sans que leur supplice ne soit allégé ni qu’ils aient jamais à attendre un quelconque répit |
Muhammad Hameedullah Ils y demeureront eternellement. Le chatiment ne leur sera pas allege, et ils n’auront aucun repit |
Muhammad Hamidullah Ils y demeureront eternellement. Le chatiment ne leur sera pas allege, et ils n'auront aucun repit |
Muhammad Hamidullah Ils y demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et ils n'auront aucun répit |
Rashid Maash Voues au feu eternel de l’Enfer, ils n’obtiendront ni allegement de leurs souffrances, ni repit |
Rashid Maash Voués au feu éternel de l’Enfer, ils n’obtiendront ni allégement de leurs souffrances, ni répit |
Shahnaz Saidi Benbetka Ils subiront cette malediction pour l’eternite pendant laquelle leur chatiment ne sera pas adouci et ils ne connaitront pas de repit |
Shahnaz Saidi Benbetka Ils subiront cette malédiction pour l’éternité pendant laquelle leur châtiment ne sera pas adouci et ils ne connaîtront pas de répit |