×

Ils y demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et 3:88 French translation

Quran infoFrenchSurah al-‘Imran ⮕ (3:88) ayat 88 in French

3:88 Surah al-‘Imran ayat 88 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah al-‘Imran ayat 88 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ ﴾
[آل عِمران: 88]

Ils y demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et ils n’auront aucun répit

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون, باللغة الفرنسية

﴿خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون﴾ [آل عِمران: 88]

Islamic Foundation
Ils la subiront eternellement, sans que leur supplice ne soit allege ni qu’ils aient jamais a attendre un quelconque repit
Islamic Foundation
Ils la subiront éternellement, sans que leur supplice ne soit allégé ni qu’ils aient jamais à attendre un quelconque répit
Muhammad Hameedullah
Ils y demeureront eternellement. Le chatiment ne leur sera pas allege, et ils n’auront aucun repit
Muhammad Hamidullah
Ils y demeureront eternellement. Le chatiment ne leur sera pas allege, et ils n'auront aucun repit
Muhammad Hamidullah
Ils y demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et ils n'auront aucun répit
Rashid Maash
Voues au feu eternel de l’Enfer, ils n’obtiendront ni allegement de leurs souffrances, ni repit
Rashid Maash
Voués au feu éternel de l’Enfer, ils n’obtiendront ni allégement de leurs souffrances, ni répit
Shahnaz Saidi Benbetka
Ils subiront cette malediction pour l’eternite pendant laquelle leur chatiment ne sera pas adouci et ils ne connaitront pas de repit
Shahnaz Saidi Benbetka
Ils subiront cette malédiction pour l’éternité pendant laquelle leur châtiment ne sera pas adouci et ils ne connaîtront pas de répit
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek