×

അവരുടെ സ്വന്തത്തെപ്പറ്റി അവര്‍ ചിന്തിച്ച് നോക്കിയിട്ടില്ലേ? ആകാശങ്ങളും ഭൂമിയും അവയ്ക്കിടയിലുള്ളതും ശരിയായ മുറപ്രകാരവും നിര്‍ണിതമായ അവധിയോട് 30:8 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ar-Rum ⮕ (30:8) ayat 8 in Malayalam

30:8 Surah Ar-Rum ayat 8 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ar-Rum ayat 8 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۗ مَّا خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ بِلِقَآيِٕ رَبِّهِمۡ لَكَٰفِرُونَ ﴾
[الرُّوم: 8]

അവരുടെ സ്വന്തത്തെപ്പറ്റി അവര്‍ ചിന്തിച്ച് നോക്കിയിട്ടില്ലേ? ആകാശങ്ങളും ഭൂമിയും അവയ്ക്കിടയിലുള്ളതും ശരിയായ മുറപ്രകാരവും നിര്‍ണിതമായ അവധിയോട് കൂടിയുമല്ലാതെ അല്ലാഹു സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല. തീര്‍ച്ചയായും മനുഷ്യരില്‍ അധികപേരും തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിനെ കണ്ടുമുട്ടുന്നതില്‍ വിശ്വാസമില്ലാത്തവരത്രെ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يتفكروا في أنفسهم ما خلق الله السموات والأرض وما بينهما, باللغة المالايا

﴿أو لم يتفكروا في أنفسهم ما خلق الله السموات والأرض وما بينهما﴾ [الرُّوم: 8]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avarute svantattepparri avar cinticc neakkiyittille? akasannalum bhumiyum avaykkitayilullatum sariyaya muraprakaravum nirnitamaya avadhiyeat kutiyumallate allahu srsticcittilla. tirccayayum manusyaril adhikaperum tannalute raksitavine kantumuttunnatil visvasamillattavaratre
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avaruṭe svantatteppaṟṟi avar cinticc nēākkiyiṭṭillē? ākāśaṅṅaḷuṁ bhūmiyuṁ avaykkiṭayiluḷḷatuṁ śariyāya muṟaprakāravuṁ nirṇitamāya avadhiyēāṭ kūṭiyumallāte allāhu sr̥ṣṭicciṭṭilla. tīrccayāyuṁ manuṣyaril adhikapēruṁ taṅṅaḷuṭe rakṣitāvine kaṇṭumuṭṭunnatil viśvāsamillāttavaratre
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avarute svantattepparri avar cinticc neakkiyittille? akasannalum bhumiyum avaykkitayilullatum sariyaya muraprakaravum nirnitamaya avadhiyeat kutiyumallate allahu srsticcittilla. tirccayayum manusyaril adhikaperum tannalute raksitavine kantumuttunnatil visvasamillattavaratre
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avaruṭe svantatteppaṟṟi avar cinticc nēākkiyiṭṭillē? ākāśaṅṅaḷuṁ bhūmiyuṁ avaykkiṭayiluḷḷatuṁ śariyāya muṟaprakāravuṁ nirṇitamāya avadhiyēāṭ kūṭiyumallāte allāhu sr̥ṣṭicciṭṭilla. tīrccayāyuṁ manuṣyaril adhikapēruṁ taṅṅaḷuṭe rakṣitāvine kaṇṭumuṭṭunnatil viśvāsamillāttavaratre
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അവരുടെ സ്വന്തത്തെപ്പറ്റി അവര്‍ ചിന്തിച്ച് നോക്കിയിട്ടില്ലേ? ആകാശങ്ങളും ഭൂമിയും അവയ്ക്കിടയിലുള്ളതും ശരിയായ മുറപ്രകാരവും നിര്‍ണിതമായ അവധിയോട് കൂടിയുമല്ലാതെ അല്ലാഹു സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല. തീര്‍ച്ചയായും മനുഷ്യരില്‍ അധികപേരും തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിനെ കണ്ടുമുട്ടുന്നതില്‍ വിശ്വാസമില്ലാത്തവരത്രെ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
svantatte sambandhicc avar cinticcittille? akasabhumikaleyum avaykkitayilullavayeyum sariyaya kramaprakaravum krtyamaya avadhi niscayiccumallate allahu srsticcittilla. manusyarilerepperum tannalute nathane kantumuttumennatine tallipparayunnavaran
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
svantatte sambandhicc avar cinticciṭṭillē? ākāśabhūmikaḷeyuṁ avaykkiṭayiluḷḷavayeyuṁ śariyāya kramaprakāravuṁ kr̥tyamāya avadhi niścayiccumallāte allāhu sr̥ṣṭicciṭṭilla. manuṣyarilēṟeppēruṁ taṅṅaḷuṭe nāthane kaṇṭumuṭṭumennatine taḷḷippaṟayunnavarāṇ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
സ്വന്തത്തെ സംബന്ധിച്ച് അവര്‍ ചിന്തിച്ചിട്ടില്ലേ? ആകാശഭൂമികളെയും അവയ്ക്കിടയിലുള്ളവയെയും ശരിയായ ക്രമപ്രകാരവും കൃത്യമായ അവധി നിശ്ചയിച്ചുമല്ലാതെ അല്ലാഹു സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല. മനുഷ്യരിലേറെപ്പേരും തങ്ങളുടെ നാഥനെ കണ്ടുമുട്ടുമെന്നതിനെ തള്ളിപ്പറയുന്നവരാണ്
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek