×

ലുഖ്മാന്‍ തന്‍റെ മകന് സദുപദേശം നല്‍കികൊണ്ടിരിക്കെ അവനോട് ഇപ്രകാരം പറഞ്ഞ സന്ദര്‍ഭം (ശ്രദ്ധേയമാകുന്നു:) എന്‍റെ കുഞ്ഞുമകനേ, 31:13 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Luqman ⮕ (31:13) ayat 13 in Malayalam

31:13 Surah Luqman ayat 13 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Luqman ayat 13 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَإِذۡ قَالَ لُقۡمَٰنُ لِٱبۡنِهِۦ وَهُوَ يَعِظُهُۥ يَٰبُنَيَّ لَا تُشۡرِكۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّ ٱلشِّرۡكَ لَظُلۡمٌ عَظِيمٞ ﴾
[لُقمَان: 13]

ലുഖ്മാന്‍ തന്‍റെ മകന് സദുപദേശം നല്‍കികൊണ്ടിരിക്കെ അവനോട് ഇപ്രകാരം പറഞ്ഞ സന്ദര്‍ഭം (ശ്രദ്ധേയമാകുന്നു:) എന്‍റെ കുഞ്ഞുമകനേ, നീ അല്ലാഹുവോട് പങ്കുചേര്‍ക്കരുത്‌. തീര്‍ച്ചയായും അങ്ങനെ പങ്കുചേര്‍ക്കുന്നത് വലിയ അക്രമം തന്നെയാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال لقمان لابنه وهو يعظه يابني لا تشرك بالله إن الشرك, باللغة المالايا

﴿وإذ قال لقمان لابنه وهو يعظه يابني لا تشرك بالله إن الشرك﴾ [لُقمَان: 13]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
lukhman tanre makan sadupadesam nalkikeantirikke avaneat iprakaram paranna sandarbham (srad'dheyamakunnu:) enre kunnumakane, ni allahuveat pankucerkkarut‌. tirccayayum annane pankucerkkunnat valiya akramam tanneyakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
lukhmān tanṟe makan sadupadēśaṁ nalkikeāṇṭirikke avanēāṭ iprakāraṁ paṟañña sandarbhaṁ (śrad'dhēyamākunnu:) enṟe kuññumakanē, nī allāhuvēāṭ paṅkucērkkarut‌. tīrccayāyuṁ aṅṅane paṅkucērkkunnat valiya akramaṁ tanneyākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
lukhman tanre makan sadupadesam nalkikeantirikke avaneat iprakaram paranna sandarbham (srad'dheyamakunnu:) enre kunnumakane, ni allahuveat pankucerkkarut‌. tirccayayum annane pankucerkkunnat valiya akramam tanneyakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
lukhmān tanṟe makan sadupadēśaṁ nalkikeāṇṭirikke avanēāṭ iprakāraṁ paṟañña sandarbhaṁ (śrad'dhēyamākunnu:) enṟe kuññumakanē, nī allāhuvēāṭ paṅkucērkkarut‌. tīrccayāyuṁ aṅṅane paṅkucērkkunnat valiya akramaṁ tanneyākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ലുഖ്മാന്‍ തന്‍റെ മകന് സദുപദേശം നല്‍കികൊണ്ടിരിക്കെ അവനോട് ഇപ്രകാരം പറഞ്ഞ സന്ദര്‍ഭം (ശ്രദ്ധേയമാകുന്നു:) എന്‍റെ കുഞ്ഞുമകനേ, നീ അല്ലാഹുവോട് പങ്കുചേര്‍ക്കരുത്‌. തീര്‍ച്ചയായും അങ്ങനെ പങ്കുചേര്‍ക്കുന്നത് വലിയ അക്രമം തന്നെയാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
lukhman tanre makane upadesikkave innane parannatearkkuka: "enre kunnumeane, ni allahuvil pankucerkkarut. annane pankucerkkunnat katutta akramaman; tircca
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
lukhmān tanṟe makane upadēśikkave iṅṅane paṟaññatēārkkuka: "enṟe kuññumēānē, nī allāhuvil paṅkucērkkarut. aṅṅane paṅkucērkkunnat kaṭutta akramamāṇ; tīrcca
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ലുഖ്മാന്‍ തന്റെ മകനെ ഉപദേശിക്കവെ ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞതോര്‍ക്കുക: "എന്റെ കുഞ്ഞുമോനേ, നീ അല്ലാഹുവില്‍ പങ്കുചേര്‍ക്കരുത്. അങ്ങനെ പങ്കുചേര്‍ക്കുന്നത് കടുത്ത അക്രമമാണ്; തീര്‍ച്ച
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek