Quran with Malayalam translation - Surah FaTir ayat 15 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ ﴾
[فَاطِر: 15]
﴿ياأيها الناس أنتم الفقراء إلى الله والله هو الغني الحميد﴾ [فَاطِر: 15]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed manusyare, ninnal allahuvinre asritanmarakunnu. allahuvakatte svayam paryaptanum stutyarhanumakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed manuṣyarē, niṅṅaḷ allāhuvinṟe āśritanmārākunnu. allāhuvākaṭṭe svayaṁ paryāptanuṁ stutyarhanumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor manusyare, ninnal allahuvinre asritanmarakunnu. allahuvakatte svayam paryaptanum stutyarhanumakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor manuṣyarē, niṅṅaḷ allāhuvinṟe āśritanmārākunnu. allāhuvākaṭṭe svayaṁ paryāptanuṁ stutyarhanumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor മനുഷ്യരേ, നിങ്ങള് അല്ലാഹുവിന്റെ ആശ്രിതന്മാരാകുന്നു. അല്ലാഹുവാകട്ടെ സ്വയം പര്യാപ്തനും സ്തുത്യര്ഹനുമാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor manusyare, ninnal allahuvinre asritaran. allahuvea svayamparyaptanum stutyarhanum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor manuṣyarē, niṅṅaḷ allāhuvinṟe āśritarāṇ. allāhuvēā svayamparyāptanuṁ stutyarhanuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor മനുഷ്യരേ, നിങ്ങള് അല്ലാഹുവിന്റെ ആശ്രിതരാണ്. അല്ലാഹുവോ സ്വയംപര്യാപ്തനും സ്തുത്യര്ഹനും |