Quran with Malayalam translation - Surah FaTir ayat 2 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿مَّا يَفۡتَحِ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحۡمَةٖ فَلَا مُمۡسِكَ لَهَاۖ وَمَا يُمۡسِكۡ فَلَا مُرۡسِلَ لَهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[فَاطِر: 2]
﴿ما يفتح الله للناس من رحمة فلا ممسك لها وما يمسك فلا﴾ [فَاطِر: 2]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allahu manusyarkk valla karunyavum turannukeatukkunna paksam at piticc vekkanarumilla. avan vallatum piticc vekkunna paksam atin sesam at vittukeatukkanum arumilla. avanatre pratapiyum yuktimanum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allāhu manuṣyarkk valla kāruṇyavuṁ tuṟannukeāṭukkunna pakṣaṁ at piṭicc vekkānārumilla. avan vallatuṁ piṭicc vekkunna pakṣaṁ atin śēṣaṁ at viṭṭukeāṭukkānuṁ ārumilla. avanatre pratāpiyuṁ yuktimānuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allahu manusyarkk valla karunyavum turannukeatukkunna paksam at piticc vekkanarumilla. avan vallatum piticc vekkunna paksam atin sesam at vittukeatukkanum arumilla. avanatre pratapiyum yuktimanum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allāhu manuṣyarkk valla kāruṇyavuṁ tuṟannukeāṭukkunna pakṣaṁ at piṭicc vekkānārumilla. avan vallatuṁ piṭicc vekkunna pakṣaṁ atin śēṣaṁ at viṭṭukeāṭukkānuṁ ārumilla. avanatre pratāpiyuṁ yuktimānuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അല്ലാഹു മനുഷ്യര്ക്ക് വല്ല കാരുണ്യവും തുറന്നുകൊടുക്കുന്ന പക്ഷം അത് പിടിച്ച് വെക്കാനാരുമില്ല. അവന് വല്ലതും പിടിച്ച് വെക്കുന്ന പക്ഷം അതിന് ശേഷം അത് വിട്ടുകൊടുക്കാനും ആരുമില്ല. അവനത്രെ പ്രതാപിയും യുക്തിമാനും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allahu manusyarkk anugrahattinre valla kavatavum turannu keatukkukayanenkil at tatayan arkkum sadhyamalla. avan entenkilum tatannuvekkukayanenkil atu vittukeatukkanum arkkumavilla. avan pratapiyum yuktimanuman |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allāhu manuṣyarkk anugrahattinṟe valla kavāṭavuṁ tuṟannu keāṭukkukayāṇeṅkil at taṭayān ārkkuṁ sādhyamalla. avan enteṅkiluṁ taṭaññuvekkukayāṇeṅkil atu viṭṭukeāṭukkānuṁ ārkkumāvilla. avan pratāpiyuṁ yuktimānumāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലാഹു മനുഷ്യര്ക്ക് അനുഗ്രഹത്തിന്റെ വല്ല കവാടവും തുറന്നു കൊടുക്കുകയാണെങ്കില് അത് തടയാന് ആര്ക്കും സാധ്യമല്ല. അവന് എന്തെങ്കിലും തടഞ്ഞുവെക്കുകയാണെങ്കില് അതു വിട്ടുകൊടുക്കാനും ആര്ക്കുമാവില്ല. അവന് പ്രതാപിയും യുക്തിമാനുമാണ് |