Quran with Malayalam translation - Surah Ya-Sin ayat 7 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[يسٓ: 7]
﴿لقد حق القول على أكثرهم فهم لا يؤمنون﴾ [يسٓ: 7]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avaril mikkavarute karyattilum (siksaye sambandhicca) vacanam satyamayi pularnnirikkunnu. atinal avar visvasikkukayilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avaril mikkavaruṭe kāryattiluṁ (śikṣaye sambandhicca) vacanaṁ satyamāyi pularnnirikkunnu. atināl avar viśvasikkukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avaril mikkavarute karyattilum (siksaye sambandhicca) vacanam satyamayi pularnnirikkunnu. atinal avar visvasikkukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avaril mikkavaruṭe kāryattiluṁ (śikṣaye sambandhicca) vacanaṁ satyamāyi pularnnirikkunnu. atināl avar viśvasikkukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവരില് മിക്കവരുടെ കാര്യത്തിലും (ശിക്ഷയെ സംബന്ധിച്ച) വചനം സത്യമായി പുലര്ന്നിരിക്കുന്നു. അതിനാല് അവര് വിശ്വസിക്കുകയില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarilere perum siksavidhikkarharayirikkunnu. atinal avaritu visvasikkukayilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarilēṟe pēruṁ śikṣāvidhikkarharāyirikkunnu. atināl avaritu viśvasikkukayilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവരിലേറെ പേരും ശിക്ഷാവിധിക്കര്ഹരായിരിക്കുന്നു. അതിനാല് അവരിതു വിശ്വസിക്കുകയില്ല |