×

Andolsun ki onların çoğu hakkında şu söz gerçekleşmiştir: Onlardır inanmayanlar 36:7 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Ya-Sin ⮕ (36:7) ayat 7 in Turkish

36:7 Surah Ya-Sin ayat 7 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Ya-Sin ayat 7 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[يسٓ: 7]

Andolsun ki onların çoğu hakkında şu söz gerçekleşmiştir: Onlardır inanmayanlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد حق القول على أكثرهم فهم لا يؤمنون, باللغة التركية

﴿لقد حق القول على أكثرهم فهم لا يؤمنون﴾ [يسٓ: 7]

Abdulbaki Golpinarli
Andolsun ki onların cogu hakkında su soz gerceklesmistir: Onlardır inanmayanlar
Adem Ugur
Andolsun ki onların cogu gafletlerinin cezasını hak etmislerdir. Cunku onlar iman etmiyorlar
Adem Ugur
Andolsun ki onların çoğu gafletlerinin cezasını hak etmişlerdir. Çünkü onlar iman etmiyorlar
Ali Bulac
Andolsun, onların cogu uzerine o soz hak olmustur; artık inanmazlar
Ali Bulac
Andolsun, onların çoğu üzerine o söz hak olmuştur; artık inanmazlar
Ali Fikri Yavuz
Dogrusu cogunun uzerine azap gerceklesmistir. (Cunku imanı istemiyecekleri, Allah tarafından biliniyor) artık onlar iman etmezler
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu çoğunun üzerine azap gerçekleşmiştir. (Çünkü imanı istemiyecekleri, Allah tarafından biliniyor) artık onlar iman etmezler
Celal Y Ld R M
And olsun ki, hukum, cogu hakkında gerceklesip subut bulmustur, artık inanmazlar
Celal Y Ld R M
And olsun ki, hüküm, çoğu hakkında gerçekleşip sübut bulmuştur, artık inanmazlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek