Quran with Malayalam translation - Surah As-saffat ayat 105 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الصَّافَات: 105]
﴿قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين﴾ [الصَّافَات: 105]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum ni svapnam saksatkariccirikkunnu. tirccayayum aprakaraman nam sadvrttarkk pratiphalam nalkunnat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ nī svapnaṁ sākṣātkariccirikkunnu. tīrccayāyuṁ aprakāramāṇ nāṁ sadvr̥ttarkk pratiphalaṁ nalkunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum ni svapnam saksatkariccirikkunnu. tirccayayum aprakaraman nam sadvrttarkk pratiphalam nalkunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ nī svapnaṁ sākṣātkariccirikkunnu. tīrccayāyuṁ aprakāramāṇ nāṁ sadvr̥ttarkk pratiphalaṁ nalkunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും നീ സ്വപ്നം സാക്ഷാത്കരിച്ചിരിക്കുന്നു. തീര്ച്ചയായും അപ്രകാരമാണ് നാം സദ്വൃത്തര്ക്ക് പ്രതിഫലം നല്കുന്നത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor sansayamilla; ni svapnam saksalkkariccirikkunnu." avvidhaman nam saccaritarkk pratiphalam nalkunnat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor sanśayamilla; nī svapnaṁ sākṣālkkariccirikkunnu." avvidhamāṇ nāṁ saccaritarkk pratiphalaṁ nalkunnat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സംശയമില്ല; നീ സ്വപ്നം സാക്ഷാല്ക്കരിച്ചിരിക്കുന്നു." അവ്വിധമാണ് നാം സച്ചരിതര്ക്ക് പ്രതിഫലം നല്കുന്നത് |