Quran with Malayalam translation - Surah As-saffat ayat 47 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ ﴾
[الصَّافَات: 47]
﴿لا فيها غول ولا هم عنها ينـزفون﴾ [الصَّافَات: 47]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atil yatearu deasavumilla. at nimittam avarkk lahari badhikkukayumilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atil yāteāru dēāṣavumilla. at nimittaṁ avarkk lahari bādhikkukayumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atil yatearu deasavumilla. at nimittam avarkk lahari badhikkukayumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atil yāteāru dēāṣavumilla. at nimittaṁ avarkk lahari bādhikkukayumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതില് യാതൊരു ദോഷവുമില്ല. അത് നിമിത്തം അവര്ക്ക് ലഹരി ബാധിക്കുകയുമില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor at dehattineattum deasanvaruttilla. atuvali avarkk lahari badhikkukayumilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor at dēhattineāṭṭuṁ dēāṣanvaruttilla. atuvaḻi avarkk lahari bādhikkukayumilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അത് ദേഹത്തിനൊട്ടും ദോഷംവരുത്തില്ല. അതുവഴി അവര്ക്ക് ലഹരി ബാധിക്കുകയുമില്ല |