×

Tidak ada di dalamnya (unsur) yang memabukkan dan mereka tidak mabuk karenanya 37:47 Indonesian translation

Quran infoIndonesianSurah As-saffat ⮕ (37:47) ayat 47 in Indonesian

37:47 Surah As-saffat ayat 47 in Indonesian (الإندونيسية)

Quran with Indonesian translation - Surah As-saffat ayat 47 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ ﴾
[الصَّافَات: 47]

Tidak ada di dalamnya (unsur) yang memabukkan dan mereka tidak mabuk karenanya

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا فيها غول ولا هم عنها ينـزفون, باللغة الإندونيسية

﴿لا فيها غول ولا هم عنها ينـزفون﴾ [الصَّافَات: 47]

Indonesian Islamic Affairs Ministry
Tidak ada di dalamnya (unsur) yang memabukkan dan mereka tidak mabuk karenanya
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti
(Tidak ada di dalam khamar itu alkohol) yakni zat yang membuat akal mereka mabuk (dan mereka tiada mabuk karenanya) dapat dibaca Yunzafuuna atau yanzifuuna, yang berasal dari kalimat, Nazafasy Syaaribu, dan Anzafa, artinya memabukkan; maksudnya khamar surga itu tidak memabukkan berbeda halnya dengan khamar di dunia
King Fahd Complex
Tidak ada dalam khamar itu alkohol dan mereka tiada mabuk karenanya
Muhammad Quraish Shihab Et Al.
Minuman itu tidak membuat pusing dan membuat mereka mabuk. Dengan meminumnya kesadaran mereka tidak hilang
The Sabiq Company
Tidak ada di dalamnya efek khamar dan mereka tidak mabuk karenanya
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek