Quran with Malayalam translation - Surah sad ayat 41 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَآ أَيُّوبَ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَسَّنِيَ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِنُصۡبٖ وَعَذَابٍ ﴾
[صٓ: 41]
﴿واذكر عبدنا أيوب إذ نادى ربه أني مسني الشيطان بنصب وعذاب﴾ [صٓ: 41]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nam'mute dasanaya ayyubine ormikkuka. pisac enikk avasatayum pidanavum elpiccirikkunnu enn tanre raksitavine vilicc addeham paranna sandarbham |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nam'muṭe dāsanāya ayyūbine ōrmikkuka. piśāc enikk avaśatayuṁ pīḍanavuṁ ēlpiccirikkunnu enn tanṟe rakṣitāvine viḷicc addēhaṁ paṟañña sandarbhaṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nam'mute dasanaya ayyubine ormikkuka. pisac enikk avasatayum pidanavum elpiccirikkunnu enn tanre raksitavine vilicc addeham paranna sandarbham |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nam'muṭe dāsanāya ayyūbine ōrmikkuka. piśāc enikk avaśatayuṁ pīḍanavuṁ ēlpiccirikkunnu enn tanṟe rakṣitāvine viḷicc addēhaṁ paṟañña sandarbhaṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നമ്മുടെ ദാസനായ അയ്യൂബിനെ ഓര്മിക്കുക. പിശാച് എനിക്ക് അവശതയും പീഡനവും ഏല്പിച്ചിരിക്കുന്നു എന്ന് തന്റെ രക്ഷിതാവിനെ വിളിച്ച് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞ സന്ദര്ഭം |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam'mute dasan ayyubine orkkuka: addeham tanre nathane viliccinnane parannu: "cekuttan enne duritavum pidanavum elpiccallea |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam'muṭe dāsan ayyūbine ōrkkuka: addēhaṁ tanṟe nāthane viḷicciṅṅane paṟaññu: "cekuttān enne duritavuṁ pīḍanavuṁ ēlpiccallēā |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നമ്മുടെ ദാസന് അയ്യൂബിനെ ഓര്ക്കുക: അദ്ദേഹം തന്റെ നാഥനെ വിളിച്ചിങ്ങനെ പറഞ്ഞു: "ചെകുത്താന് എന്നെ ദുരിതവും പീഡനവും ഏല്പിച്ചല്ലോ |