Quran with Malayalam translation - Surah Az-Zumar ayat 31 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ ﴾
[الزُّمَر: 31]
﴿ثم إنكم يوم القيامة عند ربكم تختصمون﴾ [الزُّمَر: 31]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pinnit ninnal uyirttelunnelpinre nalil ninnalute raksitavinre atukkal vecc valakk kutunnatan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pinnīṭ niṅṅaḷ uyirtteḻunnēlpinṟe nāḷil niṅṅaḷuṭe rakṣitāvinṟe aṭukkal vecc vaḻakk kūṭunnatāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pinnit ninnal uyirttelunnelpinre nalil ninnalute raksitavinre atukkal vecc valakk kutunnatan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pinnīṭ niṅṅaḷ uyirtteḻunnēlpinṟe nāḷil niṅṅaḷuṭe rakṣitāvinṟe aṭukkal vecc vaḻakk kūṭunnatāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പിന്നീട് നിങ്ങള് ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പിന്റെ നാളില് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന്റെ അടുക്കല് വെച്ച് വഴക്ക് കൂടുന്നതാണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pinne, uyirttelunnelpu nalil ninnalute nathanre sannidhiyil vecc ninnal kalahikkum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pinne, uyirtteḻunnēlpu nāḷil niṅṅaḷuṭe nāthanṟe sannidhiyil vecc niṅṅaḷ kalahikkuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പിന്നെ, ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പു നാളില് നിങ്ങളുടെ നാഥന്റെ സന്നിധിയില് വെച്ച് നിങ്ങള് കലഹിക്കും |