×

അങ്ങനെ അവര്‍ സമ്പാദിച്ചിരുന്നതിന്‍റെ ദൂഷ്യങ്ങള്‍ അവര്‍ക്ക് ബാധിച്ചു. ഇക്കൂട്ടരില്‍ നിന്ന് അക്രമം ചെയ്തിട്ടുള്ളവര്‍ക്കും തങ്ങള്‍ സമ്പാദിച്ചതിന്‍റെ 39:51 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Az-Zumar ⮕ (39:51) ayat 51 in Malayalam

39:51 Surah Az-Zumar ayat 51 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Az-Zumar ayat 51 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْۚ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ هَٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيبُهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ ﴾
[الزُّمَر: 51]

അങ്ങനെ അവര്‍ സമ്പാദിച്ചിരുന്നതിന്‍റെ ദൂഷ്യങ്ങള്‍ അവര്‍ക്ക് ബാധിച്ചു. ഇക്കൂട്ടരില്‍ നിന്ന് അക്രമം ചെയ്തിട്ടുള്ളവര്‍ക്കും തങ്ങള്‍ സമ്പാദിച്ചതിന്‍റെ ദൂഷ്യങ്ങള്‍ ബാധിക്കാന്‍ പോകുകയാണ്‌. അവര്‍ക്ക് (നമ്മെ) തോല്‍പിച്ചു കളയാനാവില്ല

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأصابهم سيئات ما كسبوا والذين ظلموا من هؤلاء سيصيبهم سيئات ما كسبوا, باللغة المالايا

﴿فأصابهم سيئات ما كسبوا والذين ظلموا من هؤلاء سيصيبهم سيئات ما كسبوا﴾ [الزُّمَر: 51]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
annane avar sampadiccirunnatinre dusyannal avarkk badhiccu. ikkuttaril ninn akramam ceytittullavarkkum tannal sampadiccatinre dusyannal badhikkan peakukayan‌. avarkk (nam'me) tealpiccu kalayanavilla
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
aṅṅane avar sampādiccirunnatinṟe dūṣyaṅṅaḷ avarkk bādhiccu. ikkūṭṭaril ninn akramaṁ ceytiṭṭuḷḷavarkkuṁ taṅṅaḷ sampādiccatinṟe dūṣyaṅṅaḷ bādhikkān pēākukayāṇ‌. avarkk (nam'me) tēālpiccu kaḷayānāvilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
annane avar sampadiccirunnatinre dusyannal avarkk badhiccu. ikkuttaril ninn akramam ceytittullavarkkum tannal sampadiccatinre dusyannal badhikkan peakukayan‌. avarkk (nam'me) tealpiccu kalayanavilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
aṅṅane avar sampādiccirunnatinṟe dūṣyaṅṅaḷ avarkk bādhiccu. ikkūṭṭaril ninn akramaṁ ceytiṭṭuḷḷavarkkuṁ taṅṅaḷ sampādiccatinṟe dūṣyaṅṅaḷ bādhikkān pēākukayāṇ‌. avarkk (nam'me) tēālpiccu kaḷayānāvilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അങ്ങനെ അവര്‍ സമ്പാദിച്ചിരുന്നതിന്‍റെ ദൂഷ്യങ്ങള്‍ അവര്‍ക്ക് ബാധിച്ചു. ഇക്കൂട്ടരില്‍ നിന്ന് അക്രമം ചെയ്തിട്ടുള്ളവര്‍ക്കും തങ്ങള്‍ സമ്പാദിച്ചതിന്‍റെ ദൂഷ്യങ്ങള്‍ ബാധിക്കാന്‍ പോകുകയാണ്‌. അവര്‍ക്ക് (നമ്മെ) തോല്‍പിച്ചു കളയാനാവില്ല
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
annane avar sampadiccatinre durantaphalannal avare badhiccu. atepeale ikkuttaril atikramikalkkum avar netiyatinre dusphalannal badhikkan peavukayan. ivarkkum nam'me tealpikkanavilla
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
aṅṅane avar sampādiccatinṟe durantaphalaṅṅaḷ avare bādhiccu. atēpēāle ikkūṭṭaril atikramikaḷkkuṁ avar nēṭiyatinṟe duṣphalaṅṅaḷ bādhikkān pēāvukayāṇ. ivarkkuṁ nam'me tēālpikkānāvilla
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അങ്ങനെ അവര്‍ സമ്പാദിച്ചതിന്റെ ദുരന്തഫലങ്ങള്‍ അവരെ ബാധിച്ചു. അതേപോലെ ഇക്കൂട്ടരില്‍ അതിക്രമികള്‍ക്കും അവര്‍ നേടിയതിന്റെ ദുഷ്ഫലങ്ങള്‍ ബാധിക്കാന്‍ പോവുകയാണ്. ഇവര്‍ക്കും നമ്മെ തോല്‍പിക്കാനാവില്ല
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek