×

നിങ്ങള്‍ക്ക് അഭിവാദ്യം അര്‍പ്പിക്കപ്പെട്ടാല്‍ അതിനെക്കാള്‍ മെച്ചമായി (അങ്ങോട്ട്‌) അഭിവാദ്യം അര്‍പ്പിക്കുക. അല്ലെങ്കില്‍ അതുതന്നെ തിരിച്ചുനല്‍കുക. തീര്‍ച്ചയായും 4:86 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah An-Nisa’ ⮕ (4:86) ayat 86 in Malayalam

4:86 Surah An-Nisa’ ayat 86 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 86 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَإِذَا حُيِّيتُم بِتَحِيَّةٖ فَحَيُّواْ بِأَحۡسَنَ مِنۡهَآ أَوۡ رُدُّوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَسِيبًا ﴾
[النِّسَاء: 86]

നിങ്ങള്‍ക്ക് അഭിവാദ്യം അര്‍പ്പിക്കപ്പെട്ടാല്‍ അതിനെക്കാള്‍ മെച്ചമായി (അങ്ങോട്ട്‌) അഭിവാദ്യം അര്‍പ്പിക്കുക. അല്ലെങ്കില്‍ അതുതന്നെ തിരിച്ചുനല്‍കുക. തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു ഏതൊരു കാര്യത്തിന്‍റെയും കണക്ക് നോക്കുന്നവനാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا حييتم بتحية فحيوا بأحسن منها أو ردوها إن الله كان على, باللغة المالايا

﴿وإذا حييتم بتحية فحيوا بأحسن منها أو ردوها إن الله كان على﴾ [النِّسَاء: 86]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ninnalkk abhivadyam arppikkappettal atinekkal meccamayi (anneatt‌) abhivadyam arppikkuka. allenkil atutanne tiriccunalkuka. tirccayayum allahu etearu karyattinreyum kanakk neakkunnavanakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
niṅṅaḷkk abhivādyaṁ arppikkappeṭṭāl atinekkāḷ meccamāyi (aṅṅēāṭṭ‌) abhivādyaṁ arppikkuka. alleṅkil atutanne tiriccunalkuka. tīrccayāyuṁ allāhu ēteāru kāryattinṟeyuṁ kaṇakk nēākkunnavanākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ninnalkk abhivadyam arppikkappettal atinekkal meccamayi (anneatt‌) abhivadyam arppikkuka. allenkil atutanne tiriccunalkuka. tirccayayum allahu etearu karyattinreyum kanakk neakkunnavanakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
niṅṅaḷkk abhivādyaṁ arppikkappeṭṭāl atinekkāḷ meccamāyi (aṅṅēāṭṭ‌) abhivādyaṁ arppikkuka. alleṅkil atutanne tiriccunalkuka. tīrccayāyuṁ allāhu ēteāru kāryattinṟeyuṁ kaṇakk nēākkunnavanākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
നിങ്ങള്‍ക്ക് അഭിവാദ്യം അര്‍പ്പിക്കപ്പെട്ടാല്‍ അതിനെക്കാള്‍ മെച്ചമായി (അങ്ങോട്ട്‌) അഭിവാദ്യം അര്‍പ്പിക്കുക. അല്ലെങ്കില്‍ അതുതന്നെ തിരിച്ചുനല്‍കുക. തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു ഏതൊരു കാര്യത്തിന്‍റെയും കണക്ക് നോക്കുന്നവനാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ninnale arenkilum abhivadyam ceytal ninnal atilum nannayi pratyabhivadyam ceyyuka. kurannapaksam avvidhamenkilum tiriccunalkuka. allahu ella karyannaluteyum kanakk krtyamayi neakkunnavanan
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
niṅṅaḷe āreṅkiluṁ abhivādyaṁ ceytāl niṅṅaḷ atiluṁ nannāyi pratyabhivādyaṁ ceyyuka. kuṟaññapakṣaṁ avvidhameṅkiluṁ tiriccunalkuka. allāhu ellā kāryaṅṅaḷuṭeyuṁ kaṇakk kr̥tyamāyi nēākkunnavanāṇ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
നിങ്ങളെ ആരെങ്കിലും അഭിവാദ്യം ചെയ്താല്‍ നിങ്ങള്‍ അതിലും നന്നായി പ്രത്യഭിവാദ്യം ചെയ്യുക. കുറഞ്ഞപക്ഷം അവ്വിധമെങ്കിലും തിരിച്ചുനല്‍കുക. അല്ലാഹു എല്ലാ കാര്യങ്ങളുടെയും കണക്ക് കൃത്യമായി നോക്കുന്നവനാണ്
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek