Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 9 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿وَلۡيَخۡشَ ٱلَّذِينَ لَوۡ تَرَكُواْ مِنۡ خَلۡفِهِمۡ ذُرِّيَّةٗ ضِعَٰفًا خَافُواْ عَلَيۡهِمۡ فَلۡيَتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡيَقُولُواْ قَوۡلٗا سَدِيدًا ﴾
[النِّسَاء: 9]
﴿وليخش الذين لو تركوا من خلفهم ذرية ضعافا خافوا عليهم فليتقوا الله﴾ [النِّسَاء: 9]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tannalute pinnil durbalaraya santanannale vitteccupeayal (avarute gatiyentakumenn) bhayappetunnavar (atevidham marrullavarute makkalute karyattil) bhayappetatte. annane avar allahuve suksikkukayum, sariyaya vakk parayukayum ceyyatte |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed taṅṅaḷuṭe pinnil durbalarāya santānaṅṅaḷe viṭṭēccupēāyāl (avaruṭe gatiyentākumenn) bhayappeṭunnavar (atēvidhaṁ maṟṟuḷḷavaruṭe makkaḷuṭe kāryattil) bhayappeṭaṭṭe. aṅṅane avar allāhuve sūkṣikkukayuṁ, śariyāya vākk paṟayukayuṁ ceyyaṭṭe |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tannalute pinnil durbalaraya santanannale vitteccupeayal (avarute gatiyentakumenn) bhayappetunnavar (atevidham marrullavarute makkalute karyattil) bhayappetatte. annane avar allahuve suksikkukayum, sariyaya vakk parayukayum ceyyatte |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor taṅṅaḷuṭe pinnil durbalarāya santānaṅṅaḷe viṭṭēccupēāyāl (avaruṭe gatiyentākumenn) bhayappeṭunnavar (atēvidhaṁ maṟṟuḷḷavaruṭe makkaḷuṭe kāryattil) bhayappeṭaṭṭe. aṅṅane avar allāhuve sūkṣikkukayuṁ, śariyāya vākk paṟayukayuṁ ceyyaṭṭe |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തങ്ങളുടെ പിന്നില് ദുര്ബലരായ സന്താനങ്ങളെ വിട്ടേച്ചുപോയാല് (അവരുടെ ഗതിയെന്താകുമെന്ന്) ഭയപ്പെടുന്നവര് (അതേവിധം മറ്റുള്ളവരുടെ മക്കളുടെ കാര്യത്തില്) ഭയപ്പെടട്ടെ. അങ്ങനെ അവര് അല്ലാഹുവെ സൂക്ഷിക്കുകയും, ശരിയായ വാക്ക് പറയുകയും ചെയ്യട്ടെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor tannalkku pirake durbalaraya makkale vitteccupeakunnavar avareyeartt asankikkunnatupeale marrullavarute karyattilum avar asankayullavarakatte. annane avar allahuve suksikkukayum nalla vakk parayukayum ceyyatte |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor taṅṅaḷkku piṟake durbalarāya makkaḷe viṭṭēccupēākunnavar avareyēārtt āśaṅkikkunnatupēāle maṟṟuḷḷavaruṭe kāryattiluṁ avar āśaṅkayuḷḷavarākaṭṭe. aṅṅane avar allāhuve sūkṣikkukayuṁ nalla vākk paṟayukayuṁ ceyyaṭṭe |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor തങ്ങള്ക്കു പിറകെ ദുര്ബലരായ മക്കളെ വിട്ടേച്ചുപോകുന്നവര് അവരെയോര്ത്ത് ആശങ്കിക്കുന്നതുപോലെ മറ്റുള്ളവരുടെ കാര്യത്തിലും അവര് ആശങ്കയുള്ളവരാകട്ടെ. അങ്ങനെ അവര് അല്ലാഹുവെ സൂക്ഷിക്കുകയും നല്ല വാക്ക് പറയുകയും ചെയ്യട്ടെ |