×

ആസന്നമായ ആ സംഭവത്തിന്‍റെ ദിവസത്തെപ്പറ്റി നീ അവര്‍ക്ക് മുന്നറിയിപ്പു നല്‍കുക. അതായത് ഹൃദയങ്ങള്‍ തൊണ്ടക്കുഴികളുടെ അടുത്തെത്തുന്ന, 40:18 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ghafir ⮕ (40:18) ayat 18 in Malayalam

40:18 Surah Ghafir ayat 18 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ghafir ayat 18 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ ﴾
[غَافِر: 18]

ആസന്നമായ ആ സംഭവത്തിന്‍റെ ദിവസത്തെപ്പറ്റി നീ അവര്‍ക്ക് മുന്നറിയിപ്പു നല്‍കുക. അതായത് ഹൃദയങ്ങള്‍ തൊണ്ടക്കുഴികളുടെ അടുത്തെത്തുന്ന, അവര്‍ ശ്വാസമടക്കിപ്പിടിച്ചവരായിരിക്കുന്ന സന്ദര്‍ഭം. അക്രമകാരികള്‍ക്ക് ഉറ്റബന്ധുവായോ സ്വീകാര്യനായ ശുപാര്‍ശകനായോ ആരും തന്നെയില്ല

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنذرهم يوم الآزفة إذ القلوب لدى الحناجر كاظمين ما للظالمين من حميم, باللغة المالايا

﴿وأنذرهم يوم الآزفة إذ القلوب لدى الحناجر كاظمين ما للظالمين من حميم﴾ [غَافِر: 18]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
asannamaya a sambhavattinre divasattepparri ni avarkk munnariyippu nalkuka. atayat hrdayannal teantakkulikalute atuttettunna, avar svasamatakkippiticcavarayirikkunna sandarbham. akramakarikalkk urrabandhuvayea svikaryanaya suparsakanayea arum tanneyilla
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
āsannamāya ā sambhavattinṟe divasatteppaṟṟi nī avarkk munnaṟiyippu nalkuka. atāyat hr̥dayaṅṅaḷ teāṇṭakkuḻikaḷuṭe aṭuttettunna, avar śvāsamaṭakkippiṭiccavarāyirikkunna sandarbhaṁ. akramakārikaḷkk uṟṟabandhuvāyēā svīkāryanāya śupārśakanāyēā āruṁ tanneyilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
asannamaya a sambhavattinre divasattepparri ni avarkk munnariyippu nalkuka. atayat hrdayannal teantakkulikalute atuttettunna, avar svasamatakkippiticcavarayirikkunna sandarbham. akramakarikalkk urrabandhuvayea svikaryanaya suparsakanayea arum tanneyilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
āsannamāya ā sambhavattinṟe divasatteppaṟṟi nī avarkk munnaṟiyippu nalkuka. atāyat hr̥dayaṅṅaḷ teāṇṭakkuḻikaḷuṭe aṭuttettunna, avar śvāsamaṭakkippiṭiccavarāyirikkunna sandarbhaṁ. akramakārikaḷkk uṟṟabandhuvāyēā svīkāryanāya śupārśakanāyēā āruṁ tanneyilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ആസന്നമായ ആ സംഭവത്തിന്‍റെ ദിവസത്തെപ്പറ്റി നീ അവര്‍ക്ക് മുന്നറിയിപ്പു നല്‍കുക. അതായത് ഹൃദയങ്ങള്‍ തൊണ്ടക്കുഴികളുടെ അടുത്തെത്തുന്ന, അവര്‍ ശ്വാസമടക്കിപ്പിടിച്ചവരായിരിക്കുന്ന സന്ദര്‍ഭം. അക്രമകാരികള്‍ക്ക് ഉറ്റബന്ധുവായോ സ്വീകാര്യനായ ശുപാര്‍ശകനായോ ആരും തന്നെയില്ല
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
atuttettikkalinna a nalinepparri ni avarkk munnariyipp nalkuka. hrdayannal teantakkulikalilekkuyarnnuvarikayum janam keatiya duhkhitaravukayum ceyyunna sandarbhamanat. akramikalkk ann atma mitramea svikaryanaya siparsakanea untavukayilla
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
aṭuttettikkaḻiñña ā nāḷineppaṟṟi nī avarkk munnaṟiyipp nalkuka. hr̥dayaṅṅaḷ teāṇṭakkuḻikaḷilēkkuyarnnuvarikayuṁ janaṁ keāṭiya duḥkhitarāvukayuṁ ceyyunna sandarbhamāṇat. akramikaḷkk ann ātma mitramēā svīkāryanāya śipārśakanēā uṇṭāvukayilla
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അടുത്തെത്തിക്കഴിഞ്ഞ ആ നാളിനെപ്പറ്റി നീ അവര്‍ക്ക് മുന്നറിയിപ്പ് നല്‍കുക. ഹൃദയങ്ങള്‍ തൊണ്ടക്കുഴികളിലേക്കുയര്‍ന്നുവരികയും ജനം കൊടിയ ദുഃഖിതരാവുകയും ചെയ്യുന്ന സന്ദര്‍ഭമാണത്. അക്രമികള്‍ക്ക് അന്ന് ആത്മ മിത്രമോ സ്വീകാര്യനായ ശിപാര്‍ശകനോ ഉണ്ടാവുകയില്ല
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek