Quran with Malayalam translation - Surah Fussilat ayat 26 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَسۡمَعُواْ لِهَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ وَٱلۡغَوۡاْ فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَغۡلِبُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 26]
﴿وقال الذين كفروا لا تسمعوا لهذا القرآن والغوا فيه لعلكم تغلبون﴾ [فُصِّلَت: 26]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed satyanisedhikal parannu: ninnal i khur'an srad'dhiccu kelkkarut. at parayanam ceyyumpeal ninnal bahalamuntakkuka. ninnalkk atine atijayikkan kalinnekkam |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed satyaniṣēdhikaḷ paṟaññu: niṅṅaḷ ī khur'ān śrad'dhiccu kēḷkkarut. at pārāyaṇaṁ ceyyumpēāḷ niṅṅaḷ bahaḷamuṇṭākkuka. niṅṅaḷkk atine atijayikkān kaḻiññēkkāṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor satyanisedhikal parannu: ninnal i khur'an srad'dhiccu kelkkarut. at parayanam ceyyumpeal ninnal bahalamuntakkuka. ninnalkk atine atijayikkan kalinnekkam |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor satyaniṣēdhikaḷ paṟaññu: niṅṅaḷ ī khur'ān śrad'dhiccu kēḷkkarut. at pārāyaṇaṁ ceyyumpēāḷ niṅṅaḷ bahaḷamuṇṭākkuka. niṅṅaḷkk atine atijayikkān kaḻiññēkkāṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor സത്യനിഷേധികള് പറഞ്ഞു: നിങ്ങള് ഈ ഖുര്ആന് ശ്രദ്ധിച്ചു കേള്ക്കരുത്. അത് പാരായണം ചെയ്യുമ്പോള് നിങ്ങള് ബഹളമുണ്ടാക്കുക. നിങ്ങള്ക്ക് അതിനെ അതിജയിക്കാന് കഴിഞ്ഞേക്കാം |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyanisedhikal parannu: "ninnal i khur'an kettupeakarut. atu kelkkumpeal ninnal occavekkuka. annane ninnalkkatine atijayikkam |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyaniṣēdhikaḷ paṟaññu: "niṅṅaḷ ī khur'ān kēṭṭupēākarut. atu kēḷkkumpēāḷ niṅṅaḷ occavekkuka. aṅṅane niṅṅaḷkkatine atijayikkāṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സത്യനിഷേധികള് പറഞ്ഞു: "നിങ്ങള് ഈ ഖുര്ആന് കേട്ടുപോകരുത്. അതു കേള്ക്കുമ്പോള് നിങ്ങള് ഒച്ചവെക്കുക. അങ്ങനെ നിങ്ങള്ക്കതിനെ അതിജയിക്കാം |