×

വല്ലവനും പരലോകത്തെ കൃഷിയാണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കില്‍ അവന്‍റെ കൃഷിയില്‍ നാം അവന് വര്‍ദ്ധന നല്‍കുന്നതാണ്‌. വല്ലവനും ഇഹലോകത്തെ 42:20 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ash-Shura ⮕ (42:20) ayat 20 in Malayalam

42:20 Surah Ash-Shura ayat 20 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ash-Shura ayat 20 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿مَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلۡأٓخِرَةِ نَزِدۡ لَهُۥ فِي حَرۡثِهِۦۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ ﴾
[الشُّوري: 20]

വല്ലവനും പരലോകത്തെ കൃഷിയാണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കില്‍ അവന്‍റെ കൃഷിയില്‍ നാം അവന് വര്‍ദ്ധന നല്‍കുന്നതാണ്‌. വല്ലവനും ഇഹലോകത്തെ കൃഷിയാണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കില്‍ നാം അവന് അതില്‍ നിന്ന് നല്‍കുന്നതാണ്‌.അവന് പരലോകത്ത് യാതൊരു വിഹിതവും ഉണ്ടായിരിക്കുന്നതല്ല

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من كان يريد حرث الآخرة نـزد له في حرثه ومن كان يريد, باللغة المالايا

﴿من كان يريد حرث الآخرة نـزد له في حرثه ومن كان يريد﴾ [الشُّوري: 20]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
vallavanum paraleakatte krsiyan uddesikkunnatenkil avanre krsiyil nam avan vard'dhana nalkunnatan‌. vallavanum ihaleakatte krsiyan uddesikkunnatenkil nam avan atil ninn nalkunnatan‌.avan paraleakatt yatearu vihitavum untayirikkunnatalla
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
vallavanuṁ paralēākatte kr̥ṣiyāṇ uddēśikkunnateṅkil avanṟe kr̥ṣiyil nāṁ avan vard'dhana nalkunnatāṇ‌. vallavanuṁ ihalēākatte kr̥ṣiyāṇ uddēśikkunnateṅkil nāṁ avan atil ninn nalkunnatāṇ‌.avan paralēākatt yāteāru vihitavuṁ uṇṭāyirikkunnatalla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
vallavanum paraleakatte krsiyan uddesikkunnatenkil avanre krsiyil nam avan vard'dhana nalkunnatan‌. vallavanum ihaleakatte krsiyan uddesikkunnatenkil nam avan atil ninn nalkunnatan‌.avan paraleakatt yatearu vihitavum untayirikkunnatalla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
vallavanuṁ paralēākatte kr̥ṣiyāṇ uddēśikkunnateṅkil avanṟe kr̥ṣiyil nāṁ avan vard'dhana nalkunnatāṇ‌. vallavanuṁ ihalēākatte kr̥ṣiyāṇ uddēśikkunnateṅkil nāṁ avan atil ninn nalkunnatāṇ‌.avan paralēākatt yāteāru vihitavuṁ uṇṭāyirikkunnatalla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
വല്ലവനും പരലോകത്തെ കൃഷിയാണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കില്‍ അവന്‍റെ കൃഷിയില്‍ നാം അവന് വര്‍ദ്ധന നല്‍കുന്നതാണ്‌. വല്ലവനും ഇഹലോകത്തെ കൃഷിയാണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കില്‍ നാം അവന് അതില്‍ നിന്ന് നല്‍കുന്നതാണ്‌.അവന് പരലോകത്ത് യാതൊരു വിഹിതവും ഉണ്ടായിരിക്കുന്നതല്ല
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
vallavanum paraleakatte vilavan agrahikkunnatenkil namavanat samrd'dhamayi nalkum. arenkilum ihaleaka vilavan agrahikkunnatenkil avan namatum nalkum. appealavan paraleaka vibhavannaleannumuntavukayilla
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
vallavanuṁ paralēākatte viḷavāṇ āgrahikkunnateṅkil nāmavanat samr̥d'dhamāyi nalkuṁ. āreṅkiluṁ ihalēāka viḷavāṇ āgrahikkunnateṅkil avan nāmatuṁ nalkuṁ. appēāḻavan paralēāka vibhavaṅṅaḷeānnumuṇṭāvukayilla
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
വല്ലവനും പരലോകത്തെ വിളവാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നതെങ്കില്‍ നാമവനത് സമൃദ്ധമായി നല്‍കും. ആരെങ്കിലും ഇഹലോക വിളവാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നതെങ്കില്‍ അവന് നാമതും നല്‍കും. അപ്പോഴവന് പരലോക വിഭവങ്ങളൊന്നുമുണ്ടാവുകയില്ല
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek