Quran with Malayalam translation - Surah Az-Zukhruf ayat 42 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿أَوۡ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِي وَعَدۡنَٰهُمۡ فَإِنَّا عَلَيۡهِم مُّقۡتَدِرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 42]
﴿أو نرينك الذي وعدناهم فإنا عليهم مقتدرون﴾ [الزُّخرُف: 42]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed athava nam avarkk takkit nalkiyat (siksa) ninakk nam kattittarikayanenkilea nam avarute karyattil kalivullavan tanneyakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed athavā nāṁ avarkk tākkīt nalkiyat (śikṣa) ninakk nāṁ kāṭṭittarikayāṇeṅkilēā nāṁ avaruṭe kāryattil kaḻivuḷḷavan tanneyākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor athava nam avarkk takkit nalkiyat (siksa) ninakk nam kattittarikayanenkilea nam avarute karyattil kalivullavan tanneyakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor athavā nāṁ avarkk tākkīt nalkiyat (śikṣa) ninakk nāṁ kāṭṭittarikayāṇeṅkilēā nāṁ avaruṭe kāryattil kaḻivuḷḷavan tanneyākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അഥവാ നാം അവര്ക്ക് താക്കീത് നല്കിയത് (ശിക്ഷ) നിനക്ക് നാം കാട്ടിത്തരികയാണെങ്കിലോ നാം അവരുടെ കാര്യത്തില് കഴിവുള്ളവന് തന്നെയാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allenkil namavarkk vagdanam ceyta siksa ninakku nam kaniccutannekkam. tirccayayum avare siksikkan nam tikaccum kalivurravan tanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor alleṅkil nāmavarkk vāgdānaṁ ceyta śikṣa ninakku nāṁ kāṇiccutannēkkāṁ. tīrccayāyuṁ avare śikṣikkān nāṁ tikaccuṁ kaḻivuṟṟavan tanne |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലെങ്കില് നാമവര്ക്ക് വാഗ്ദാനം ചെയ്ത ശിക്ഷ നിനക്കു നാം കാണിച്ചുതന്നേക്കാം. തീര്ച്ചയായും അവരെ ശിക്ഷിക്കാന് നാം തികച്ചും കഴിവുറ്റവന് തന്നെ |