Quran with Malayalam translation - Surah Az-Zukhruf ayat 89 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَٱصۡفَحۡ عَنۡهُمۡ وَقُلۡ سَلَٰمٞۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 89]
﴿فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون﴾ [الزُّخرُف: 89]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atinal ni avare vittu tirinnukalayuka. salam! enn parayukayum ceyyuka. avar valiye arinnu keallum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atināl nī avare viṭṭu tiriññukaḷayuka. salāṁ! enn paṟayukayuṁ ceyyuka. avar vaḻiye aṟiññu keāḷḷuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atinal ni avare vittu tirinnukalayuka. salam! enn parayukayum ceyyuka. avar valiye arinnu keallum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atināl nī avare viṭṭu tiriññukaḷayuka. salāṁ! enn paṟayukayuṁ ceyyuka. avar vaḻiye aṟiññu keāḷḷuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതിനാല് നീ അവരെ വിട്ടു തിരിഞ്ഞുകളയുക. സലാം! എന്ന് പറയുകയും ചെയ്യുക. അവര് വഴിയെ അറിഞ്ഞു കൊള്ളും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atinal ni avareat vittuvilca kanikkuka. “ninnalkku salam” ennu parayuka. atuttutanne avarellam arinnukeallum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atināl nī avarēāṭ viṭṭuvīḻca kāṇikkuka. “niṅṅaḷkku salāṁ” ennu paṟayuka. aṭuttutanne avarellāṁ aṟiññukeāḷḷuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അതിനാല് നീ അവരോട് വിട്ടുവീഴ്ച കാണിക്കുക. “നിങ്ങള്ക്കു സലാം” എന്നു പറയുക. അടുത്തുതന്നെ അവരെല്ലാം അറിഞ്ഞുകൊള്ളും |