Quran with Malayalam translation - Surah Az-Zukhruf ayat 88 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَقِيلِهِۦ يَٰرَبِّ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ لَّا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 88]
﴿وقيله يارب إن هؤلاء قوم لا يؤمنون﴾ [الزُّخرُف: 88]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed enre raksitave! tirccayayum ikkuttar visvasikkatta oru janatayakunnu enn addeham (pravacakan) parayunnatum (allahu ariyum) |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed enṟe rakṣitāvē! tīrccayāyuṁ ikkūṭṭar viśvasikkātta oru janatayākunnu enn addēhaṁ (pravācakan) paṟayunnatuṁ (allāhu aṟiyuṁ) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor enre raksitave! tirccayayum ikkuttar visvasikkatta oru janatayakunnu enn addeham (pravacakan) parayunnatum (allahu ariyum) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor enṟe rakṣitāvē! tīrccayāyuṁ ikkūṭṭar viśvasikkātta oru janatayākunnu enn addēhaṁ (pravācakan) paṟayunnatuṁ (allāhu aṟiyuṁ) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്റെ രക്ഷിതാവേ! തീര്ച്ചയായും ഇക്കൂട്ടര് വിശ്വസിക്കാത്ത ഒരു ജനതയാകുന്നു എന്ന് അദ്ദേഹം (പ്രവാചകന്) പറയുന്നതും (അല്ലാഹു അറിയും) |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor enre natha, tirccayayum ikkuttar visvasikkatta janatayane"nna pravacakanre vacanavum avanariyunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor enṟe nāthā, tīrccayāyuṁ ikkūṭṭar viśvasikkātta janatayāṇe"nna pravācakanṟe vacanavuṁ avanaṟiyunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എന്റെ നാഥാ, തീര്ച്ചയായും ഇക്കൂട്ടര് വിശ്വസിക്കാത്ത ജനതയാണെ"ന്ന പ്രവാചകന്റെ വചനവും അവനറിയുന്നു |