Quran with Malayalam translation - Surah Ad-Dukhan ayat 5 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿أَمۡرٗا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ ﴾ 
[الدُّخان: 5]
﴿أمرا من عندنا إنا كنا مرسلين﴾ [الدُّخان: 5]
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ate, nam'mute pakkal ninnulla kalpana. tirccayayum nam (dutanmare) niyeagiccu keantirikkunnavanakunnu  | 
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ate, nam'muṭe pakkal ninnuḷḷa kalpana. tīrccayāyuṁ nāṁ (dūtanmāre) niyēāgiccu keāṇṭirikkunnavanākunnu  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ate, nam'mute pakkal ninnulla kalpana. tirccayayum nam (dutanmare) niyeagiccu keantirikkunnavanakunnu  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ate, nam'muṭe pakkal ninnuḷḷa kalpana. tīrccayāyuṁ nāṁ (dūtanmāre) niyēāgiccu keāṇṭirikkunnavanākunnu  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതെ, നമ്മുടെ പക്കല് നിന്നുള്ള കല്പന. തീര്ച്ചയായും നാം (ദൂതന്മാരെ) നിയോഗിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നവനാകുന്നു  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam'mute bhagattuninnulla tirumanamanit. nam avasyanusrtam dutanmare niyeagikkunnavanan  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam'muṭe bhāgattuninnuḷḷa tīrumānamāṇit. nāṁ āvaśyānusr̥taṁ dūtanmāre niyēāgikkunnavanāṇ  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നമ്മുടെ ഭാഗത്തുനിന്നുള്ള തീരുമാനമാണിത്. നാം ആവശ്യാനുസൃതം ദൂതന്മാരെ നിയോഗിക്കുന്നവനാണ്  |