Quran with Malayalam translation - Surah Muhammad ayat 19 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿فَٱعۡلَمۡ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مُتَقَلَّبَكُمۡ وَمَثۡوَىٰكُمۡ ﴾
[مُحمد: 19]
﴿فاعلم أنه لا إله إلا الله واستغفر لذنبك وللمؤمنين والمؤمنات والله يعلم﴾ [مُحمد: 19]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed akayal allahuvallate yatearu daivavumillenn ni manas'silakkuka. ninre papattin ni papameacanam tetuka. satyavisvasikalkkum satyavisvasinikalkkum ventiyum (papameacanantetuka.) ninnalute peakkuvaravum ninnalute tamasavum allahu ariyunnunt |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ākayāl allāhuvallāte yāteāru daivavumillenn nī manas'silākkuka. ninṟe pāpattin nī pāpamēācanaṁ tēṭuka. satyaviśvāsikaḷkkuṁ satyaviśvāsinikaḷkkuṁ vēṇṭiyuṁ (pāpamēācanantēṭuka.) niṅṅaḷuṭe pēākkuvaravuṁ niṅṅaḷuṭe tāmasavuṁ allāhu aṟiyunnuṇṭ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor akayal allahuvallate yatearu daivavumillenn ni manas'silakkuka. ninre papattin ni papameacanam tetuka. satyavisvasikalkkum satyavisvasinikalkkum ventiyum (papameacanantetuka.) ninnalute peakkuvaravum ninnalute tamasavum allahu ariyunnunt |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ākayāl allāhuvallāte yāteāru daivavumillenn nī manas'silākkuka. ninṟe pāpattin nī pāpamēācanaṁ tēṭuka. satyaviśvāsikaḷkkuṁ satyaviśvāsinikaḷkkuṁ vēṇṭiyuṁ (pāpamēācanantēṭuka.) niṅṅaḷuṭe pēākkuvaravuṁ niṅṅaḷuṭe tāmasavuṁ allāhu aṟiyunnuṇṭ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ആകയാല് അല്ലാഹുവല്ലാതെ യാതൊരു ദൈവവുമില്ലെന്ന് നീ മനസ്സിലാക്കുക. നിന്റെ പാപത്തിന് നീ പാപമോചനം തേടുക. സത്യവിശ്വാസികള്ക്കും സത്യവിശ്വാസിനികള്ക്കും വേണ്ടിയും (പാപമോചനംതേടുക.) നിങ്ങളുടെ പോക്കുവരവും നിങ്ങളുടെ താമസവും അല്ലാഹു അറിയുന്നുണ്ട് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atinal ariyuka: allahuvallate daivameyilla. ninreyum muluvan satyavisvasikaluteyum visvasinikaluteyum papannalkk ni mappirakkuka. ninnalute peakkuvaravum nilpumellam allahu ariyunnunt |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atināl aṟiyuka: allāhuvallāte daivamēyilla. ninṟeyuṁ muḻuvan satyaviśvāsikaḷuṭeyuṁ viśvāsinikaḷuṭeyuṁ pāpaṅṅaḷkk nī māppirakkuka. niṅṅaḷuṭe pēākkuvaravuṁ nilpumellāṁ allāhu aṟiyunnuṇṭ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അതിനാല് അറിയുക: അല്ലാഹുവല്ലാതെ ദൈവമേയില്ല. നിന്റെയും മുഴുവന് സത്യവിശ്വാസികളുടെയും വിശ്വാസിനികളുടെയും പാപങ്ങള്ക്ക് നീ മാപ്പിരക്കുക. നിങ്ങളുടെ പോക്കുവരവും നില്പുമെല്ലാം അല്ലാഹു അറിയുന്നുണ്ട് |