Quran with Malayalam translation - Surah Muhammad ayat 18 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗۖ فَقَدۡ جَآءَ أَشۡرَاطُهَاۚ فَأَنَّىٰ لَهُمۡ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ ذِكۡرَىٰهُمۡ ﴾
[مُحمد: 18]
﴿فهل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة فقد جاء أشراطها فأنى لهم﴾ [مُحمد: 18]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ini a (antya) samayam pettenn avarkk vannettunnatallate marruvallatum avarkku kattirikkanuntea? ennal atinre atayalannal vannu kalinnirikkunnu. appeal at avarkku vannukalinnal avarkkulla ulbeadhanam avarkkennane prayeajanappetum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ini ā (antya) samayaṁ peṭṭenn avarkk vannettunnatallāte maṟṟuvallatuṁ avarkku kāttirikkānuṇṭēā? ennāl atinṟe aṭayāḷaṅṅaḷ vannu kaḻiññirikkunnu. appēāḷ at avarkku vannukaḻiññāl avarkkuḷḷa ulbēādhanaṁ avarkkeṅṅane prayēājanappeṭuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ini a (antya) samayam pettenn avarkk vannettunnatallate marruvallatum avarkku kattirikkanuntea? ennal atinre atayalannal vannu kalinnirikkunnu. appeal at avarkku vannukalinnal avarkkulla ulbeadhanam avarkkennane prayeajanappetum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ini ā (antya) samayaṁ peṭṭenn avarkk vannettunnatallāte maṟṟuvallatuṁ avarkku kāttirikkānuṇṭēā? ennāl atinṟe aṭayāḷaṅṅaḷ vannu kaḻiññirikkunnu. appēāḷ at avarkku vannukaḻiññāl avarkkuḷḷa ulbēādhanaṁ avarkkeṅṅane prayēājanappeṭuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഇനി ആ (അന്ത്യ) സമയം പെട്ടെന്ന് അവര്ക്ക് വന്നെത്തുന്നതല്ലാതെ മറ്റുവല്ലതും അവര്ക്കു കാത്തിരിക്കാനുണ്ടോ? എന്നാല് അതിന്റെ അടയാളങ്ങള് വന്നു കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. അപ്പോള് അത് അവര്ക്കു വന്നുകഴിഞ്ഞാല് അവര്ക്കുള്ള ഉല്ബോധനം അവര്ക്കെങ്ങനെ പ്രയോജനപ്പെടും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor antyadinam akasmikamayi asannamakunnatallate vallatum avarkk kattirikkanuntea? atinre atayalannal agatamayirikkunnu. atavaril vannettiyal pinne tannalkkulla udbeadhanam ulkkeallan avarkkennane kaliyum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor antyadinaṁ ākasmikamāyi āsannamākunnatallāte vallatuṁ avarkk kāttirikkānuṇṭēā? atinṟe aṭayāḷaṅṅaḷ āgatamāyirikkunnu. atavaril vannettiyāl pinne taṅṅaḷkkuḷḷa udbēādhanaṁ uḷkkeāḷḷān avarkkeṅṅane kaḻiyuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അന്ത്യദിനം ആകസ്മികമായി ആസന്നമാകുന്നതല്ലാതെ വല്ലതും അവര്ക്ക് കാത്തിരിക്കാനുണ്ടോ? അതിന്റെ അടയാളങ്ങള് ആഗതമായിരിക്കുന്നു. അതവരില് വന്നെത്തിയാല് പിന്നെ തങ്ങള്ക്കുള്ള ഉദ്ബോധനം ഉള്ക്കൊള്ളാന് അവര്ക്കെങ്ങനെ കഴിയും |