Quran with Malayalam translation - Surah Al-hujurat ayat 3 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ ﴾
[الحُجُرَات: 3]
﴿إن الذين يغضون أصواتهم عند رسول الله أولئك الذين امتحن الله قلوبهم﴾ [الحُجُرَات: 3]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum tannalute sabdannal allahuvinre rasulinre atutt talttunnavararea avarute hrdayannalakunnu allahu dhapanisthaykkayi pariksiccetuttittullat. avarkkakunnu papameacanavum mahattaya pratiphalavumullat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ taṅṅaḷuṭe śabdaṅṅaḷ allāhuvinṟe ṟasūlinṟe aṭutt tāḻttunnavarārēā avaruṭe hr̥dayaṅṅaḷākunnu allāhu dhapaniṣṭhaykkāyi parīkṣicceṭuttiṭṭuḷḷat. avarkkākunnu pāpamēācanavuṁ mahattāya pratiphalavumuḷḷat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum tannalute sabdannal allahuvinre rasulinre atutt talttunnavararea avarute hrdayannalakunnu allahu dhapanisthaykkayi pariksiccetuttittullat. avarkkakunnu papameacanavum mahattaya pratiphalavumullat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ taṅṅaḷuṭe śabdaṅṅaḷ allāhuvinṟe ṟasūlinṟe aṭutt tāḻttunnavarārēā avaruṭe hr̥dayaṅṅaḷākunnu allāhu dhapaniṣṭhaykkāyi parīkṣicceṭuttiṭṭuḷḷat. avarkkākunnu pāpamēācanavuṁ mahattāya pratiphalavumuḷḷat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും തങ്ങളുടെ ശബ്ദങ്ങള് അല്ലാഹുവിന്റെ റസൂലിന്റെ അടുത്ത് താഴ്ത്തുന്നവരാരോ അവരുടെ ഹൃദയങ്ങളാകുന്നു അല്ലാഹു ധപനിഷ്ഠയ്ക്കായി പരീക്ഷിച്ചെടുത്തിട്ടുള്ളത്. അവര്ക്കാകുന്നു പാപമോചനവും മഹത്തായ പ്രതിഫലവുമുള്ളത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor daivadutanre atutt tannalute svaram talttunnavaruntallea; urappayum avarute manas'sukaleyan allahu bhayabhaktikkayi pariksiccearukkiyat. avarkk papameacanamunt. atimahattaya pratiphalavum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor daivadūtanṟe aṭutt taṅṅaḷuṭe svaraṁ tāḻttunnavaruṇṭallēā; uṟappāyuṁ avaruṭe manas'sukaḷeyāṇ allāhu bhayabhaktikkāyi parīkṣicceārukkiyat. avarkk pāpamēācanamuṇṭ. atimahattāya pratiphalavuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ദൈവദൂതന്റെ അടുത്ത് തങ്ങളുടെ സ്വരം താഴ്ത്തുന്നവരുണ്ടല്ലോ; ഉറപ്പായും അവരുടെ മനസ്സുകളെയാണ് അല്ലാഹു ഭയഭക്തിക്കായി പരീക്ഷിച്ചൊരുക്കിയത്. അവര്ക്ക് പാപമോചനമുണ്ട്. അതിമഹത്തായ പ്രതിഫലവും |