Quran with Malayalam translation - Surah Al-hujurat ayat 4 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٰتِ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 4]
﴿إن الذين ينادونك من وراء الحجرات أكثرهم لا يعقلون﴾ [الحُجُرَات: 4]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (ni tamasikkunna) arakalkku purattu ninn ninne vilikkunnavararea avaril adhikaperum cinticcu manas'silakkunnilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (nī tāmasikkunna) aṟakaḷkku puṟattu ninn ninne viḷikkunnavarārēā avaril adhikapēruṁ cinticcu manas'silākkunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (ni tamasikkunna) arakalkku purattu ninn ninne vilikkunnavararea avaril adhikaperum cinticcu manas'silakkunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (nī tāmasikkunna) aṟakaḷkku puṟattu ninn ninne viḷikkunnavarārēā avaril adhikapēruṁ cinticcu manas'silākkunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (നീ താമസിക്കുന്ന) അറകള്ക്കു പുറത്തു നിന്ന് നിന്നെ വിളിക്കുന്നവരാരോ അവരില് അധികപേരും ചിന്തിച്ചു മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor murikalkku veliyil ninn ninne vilikkunnavarilere perum onnum cinticcu manas'silakkattavaran |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor muṟikaḷkku veḷiyil ninn ninne viḷikkunnavarilēṟe pēruṁ onnuṁ cinticcu manas'silākkāttavarāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor മുറികള്ക്കു വെളിയില് നിന്ന് നിന്നെ വിളിക്കുന്നവരിലേറെ പേരും ഒന്നും ചിന്തിച്ചു മനസ്സിലാക്കാത്തവരാണ് |