Quran with Malayalam translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 23 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 23]
﴿فورب السماء والأرض إنه لحق مثل ما أنكم تنطقون﴾ [الذَّاريَات: 23]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennal akasattinreyum bhumiyuteyum raksitavine tanneyana, satyam! ninnal sansarikkunnu ennatu peale tirccayayum it satyamakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennāl ākāśattinṟeyuṁ bhūmiyuṭeyuṁ rakṣitāvine tanneyāṇa, satyaṁ! niṅṅaḷ sansārikkunnu ennatu pēāle tīrccayāyuṁ it satyamākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennal akasattinreyum bhumiyuteyum raksitavine tanneyana, satyam! ninnal sansarikkunnu ennatu peale tirccayayum it satyamakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennāl ākāśattinṟeyuṁ bhūmiyuṭeyuṁ rakṣitāvine tanneyāṇa, satyaṁ! niṅṅaḷ sansārikkunnu ennatu pēāle tīrccayāyuṁ it satyamākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്നാല് ആകാശത്തിന്റെയും ഭൂമിയുടെയും രക്ഷിതാവിനെ തന്നെയാണ, സത്യം! നിങ്ങള് സംസാരിക്കുന്നു എന്നതു പോലെ തീര്ച്ചയായും ഇത് സത്യമാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor akasabhumikalute nathan saksi. ninnal sansariccukeantirikkunnu ennapeale it satyamakunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ākāśabhūmikaḷuṭe nāthan sākṣi. niṅṅaḷ sansāriccukeāṇṭirikkunnu ennapēāle it satyamākunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ആകാശഭൂമികളുടെ നാഥന് സാക്ഷി. നിങ്ങള് സംസാരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു എന്നപോലെ ഇത് സത്യമാകുന്നു |