×

(നബിയേ,) പറയുക: നിങ്ങളൊന്ന് പറഞ്ഞുതരൂ; അല്ലാഹുവിന്‍റെ ശിക്ഷ നിങ്ങള്‍ക്ക് വന്നുഭവിച്ചാല്‍, അല്ലെങ്കില്‍ അന്ത്യസമയം നിങ്ങള്‍ക്ക് വന്നെത്തിയാല്‍ 6:40 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-An‘am ⮕ (6:40) ayat 40 in Malayalam

6:40 Surah Al-An‘am ayat 40 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-An‘am ayat 40 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوۡ أَتَتۡكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَدۡعُونَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الأنعَام: 40]

(നബിയേ,) പറയുക: നിങ്ങളൊന്ന് പറഞ്ഞുതരൂ; അല്ലാഹുവിന്‍റെ ശിക്ഷ നിങ്ങള്‍ക്ക് വന്നുഭവിച്ചാല്‍, അല്ലെങ്കില്‍ അന്ത്യസമയം നിങ്ങള്‍ക്ക് വന്നെത്തിയാല്‍ അല്ലാഹുവല്ലാത്തവരെ നിങ്ങള്‍ വിളിച്ച് പ്രാര്‍ത്ഥിക്കുമോ? (പറയൂ;) നിങ്ങള്‍ സത്യസന്ധരാണെങ്കില്‍

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله أو أتتكم الساعة أغير الله تدعون, باللغة المالايا

﴿قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله أو أتتكم الساعة أغير الله تدعون﴾ [الأنعَام: 40]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
(nabiye,) parayuka: ninnaleann parannutaru; allahuvinre siksa ninnalkk vannubhaviccal, allenkil antyasamayam ninnalkk vannettiyal allahuvallattavare ninnal vilicc prart'thikkumea? (parayu;) ninnal satyasandharanenkil
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
(nabiyē,) paṟayuka: niṅṅaḷeānn paṟaññutarū; allāhuvinṟe śikṣa niṅṅaḷkk vannubhaviccāl, alleṅkil antyasamayaṁ niṅṅaḷkk vannettiyāl allāhuvallāttavare niṅṅaḷ viḷicc prārt'thikkumēā? (paṟayū;) niṅṅaḷ satyasandharāṇeṅkil
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(nabiye,) parayuka: ninnaleann parannutaru; allahuvinre siksa ninnalkk vannubhaviccal, allenkil antyasamayam ninnalkk vannettiyal allahuvallattavare ninnal vilicc prart'thikkumea ? (parayu;) ninnal satyasandharanenkil
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(nabiyē,) paṟayuka: niṅṅaḷeānn paṟaññutarū; allāhuvinṟe śikṣa niṅṅaḷkk vannubhaviccāl, alleṅkil antyasamayaṁ niṅṅaḷkk vannettiyāl allāhuvallāttavare niṅṅaḷ viḷicc prārt'thikkumēā ? (paṟayū;) niṅṅaḷ satyasandharāṇeṅkil
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(നബിയേ,) പറയുക: നിങ്ങളൊന്ന് പറഞ്ഞുതരൂ; അല്ലാഹുവിന്‍റെ ശിക്ഷ നിങ്ങള്‍ക്ക് വന്നുഭവിച്ചാല്‍, അല്ലെങ്കില്‍ അന്ത്യസമയം നിങ്ങള്‍ക്ക് വന്നെത്തിയാല്‍ അല്ലാഹുവല്ലാത്തവരെ നിങ്ങള്‍ വിളിച്ച് പ്രാര്‍ത്ഥിക്കുമോ ? (പറയൂ;) നിങ്ങള്‍ സത്യസന്ധരാണെങ്കില്‍
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
parayuka: allahuvinre siksa ninnale badhikkukayea allenkil antyanal vannettukayea ceytal allahu allatta areyenkilum ninnal viliccu prarthikkumea? ninnal satyasandharenkil cinticc parayu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
paṟayuka: allāhuvinṟe śikṣa niṅṅaḷe bādhikkukayēā alleṅkil antyanāḷ vannettukayēā ceytāl allāhu allātta āreyeṅkiluṁ niṅṅaḷ viḷiccu prārthikkumēā? niṅṅaḷ satyasandhareṅkil cinticc paṟayū
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
പറയുക: അല്ലാഹുവിന്റെ ശിക്ഷ നിങ്ങളെ ബാധിക്കുകയോ അല്ലെങ്കില്‍ അന്ത്യനാള്‍ വന്നെത്തുകയോ ചെയ്താല്‍ അല്ലാഹു അല്ലാത്ത ആരെയെങ്കിലും നിങ്ങള്‍ വിളിച്ചു പ്രാര്‍ഥിക്കുമോ? നിങ്ങള്‍ സത്യസന്ധരെങ്കില്‍ ചിന്തിച്ച് പറയൂ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek