×

ഇനി നാം ഒരു മലക്കിനെ (ദൂതനായി) നിശ്ചയിക്കുകയാണെങ്കില്‍ തന്നെ ആ മലക്കിനെയും നാം പുരുഷരൂപത്തിലാക്കുമായിരുന്നു. അങ്ങനെ 6:9 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-An‘am ⮕ (6:9) ayat 9 in Malayalam

6:9 Surah Al-An‘am ayat 9 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-An‘am ayat 9 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَلَوۡ جَعَلۡنَٰهُ مَلَكٗا لَّجَعَلۡنَٰهُ رَجُلٗا وَلَلَبَسۡنَا عَلَيۡهِم مَّا يَلۡبِسُونَ ﴾
[الأنعَام: 9]

ഇനി നാം ഒരു മലക്കിനെ (ദൂതനായി) നിശ്ചയിക്കുകയാണെങ്കില്‍ തന്നെ ആ മലക്കിനെയും നാം പുരുഷരൂപത്തിലാക്കുമായിരുന്നു. അങ്ങനെ (ഇന്ന്‌) അവര്‍ ആശയക്കുഴപ്പമുണ്ടാക്കുന്ന വിഷയത്തില്‍ (അപ്പോഴും) നാം അവര്‍ക്ക് സംശയമുണ്ടാക്കുന്നതാണ്‌

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو جعلناه ملكا لجعلناه رجلا وللبسنا عليهم ما يلبسون, باللغة المالايا

﴿ولو جعلناه ملكا لجعلناه رجلا وللبسنا عليهم ما يلبسون﴾ [الأنعَام: 9]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ini nam oru malakkine (dutanayi) niscayikkukayanenkil tanne a malakkineyum nam purusarupattilakkumayirunnu. annane (inn‌) avar asayakkulappamuntakkunna visayattil (appealum) nam avarkk sansayamuntakkunnatan‌
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ini nāṁ oru malakkine (dūtanāyi) niścayikkukayāṇeṅkil tanne ā malakkineyuṁ nāṁ puruṣarūpattilākkumāyirunnu. aṅṅane (inn‌) avar āśayakkuḻappamuṇṭākkunna viṣayattil (appēāḻuṁ) nāṁ avarkk sanśayamuṇṭākkunnatāṇ‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ini nam oru malakkine (dutanayi) niscayikkukayanenkil tanne a malakkineyum nam purusarupattilakkumayirunnu. annane (inn‌) avar asayakkulappamuntakkunna visayattil (appealum) nam avarkk sansayamuntakkunnatan‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ini nāṁ oru malakkine (dūtanāyi) niścayikkukayāṇeṅkil tanne ā malakkineyuṁ nāṁ puruṣarūpattilākkumāyirunnu. aṅṅane (inn‌) avar āśayakkuḻappamuṇṭākkunna viṣayattil (appēāḻuṁ) nāṁ avarkk sanśayamuṇṭākkunnatāṇ‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ഇനി നാം ഒരു മലക്കിനെ (ദൂതനായി) നിശ്ചയിക്കുകയാണെങ്കില്‍ തന്നെ ആ മലക്കിനെയും നാം പുരുഷരൂപത്തിലാക്കുമായിരുന്നു. അങ്ങനെ (ഇന്ന്‌) അവര്‍ ആശയക്കുഴപ്പമുണ്ടാക്കുന്ന വിഷയത്തില്‍ (അപ്പോഴും) നാം അവര്‍ക്ക് സംശയമുണ്ടാക്കുന്നതാണ്‌
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
nam malakkine niyeagikkukayanenkil tanne manusyarupattilanayakkuka. annane avarippealulla asayakkulappam appealum namavariluntakkumayirunnu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
nāṁ malakkine niyēāgikkukayāṇeṅkil tanne manuṣyarūpattilāṇayakkuka. aṅṅane avarippēāḻuḷḷa āśayakkuḻappaṁ appēāḻuṁ nāmavariluṇṭākkumāyirunnu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
നാം മലക്കിനെ നിയോഗിക്കുകയാണെങ്കില്‍ തന്നെ മനുഷ്യരൂപത്തിലാണയക്കുക. അങ്ങനെ അവരിപ്പോഴുള്ള ആശയക്കുഴപ്പം അപ്പോഴും നാമവരിലുണ്ടാക്കുമായിരുന്നു
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek