Quran with Malayalam translation - Surah Al-A‘raf ayat 197 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَكُمۡ وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 197]
﴿والذين تدعون من دونه لا يستطيعون نصركم ولا أنفسهم ينصرون﴾ [الأعرَاف: 197]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avann purame ninnal vilicc prart'thikkunnavarkkeannum ninnale sahayikkan sadhikkukayilla. svadehannalkk tanneyum avar sahayam ceyyukayilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avann puṟame niṅṅaḷ viḷicc prārt'thikkunnavarkkeānnuṁ niṅṅaḷe sahāyikkān sādhikkukayilla. svadēhaṅṅaḷkk tanneyuṁ avar sahāyaṁ ceyyukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avann purame ninnal vilicc prart'thikkunnavarkkeannum ninnale sahayikkan sadhikkukayilla. svadehannalkk tanneyum avar sahayam ceyyukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avann puṟame niṅṅaḷ viḷicc prārt'thikkunnavarkkeānnuṁ niṅṅaḷe sahāyikkān sādhikkukayilla. svadēhaṅṅaḷkk tanneyuṁ avar sahāyaṁ ceyyukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവന്ന് പുറമെ നിങ്ങള് വിളിച്ച് പ്രാര്ത്ഥിക്കുന്നവര്ക്കൊന്നും നിങ്ങളെ സഹായിക്കാന് സാധിക്കുകയില്ല. സ്വദേഹങ്ങള്ക്ക് തന്നെയും അവര് സഹായം ചെയ്യുകയില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avanekkutate ninnal viliccu prarthikkunnavarkkeannum ninnale sahayikkan sadhyamalla. tannalettanne sahayikkan avarkkavilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avanekkūṭāte niṅṅaḷ viḷiccu prārthikkunnavarkkeānnuṁ niṅṅaḷe sahāyikkān sādhyamalla. taṅṅaḷettanne sahāyikkān avarkkāvilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവനെക്കൂടാതെ നിങ്ങള് വിളിച്ചു പ്രാര്ഥിക്കുന്നവര്ക്കൊന്നും നിങ്ങളെ സഹായിക്കാന് സാധ്യമല്ല. തങ്ങളെത്തന്നെ സഹായിക്കാന് അവര്ക്കാവില്ല |