×

നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെ നിഷേധിച്ചുതള്ളുകയും, അവയുടെ നേരെ അഹങ്കാരം നടിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്‍ക്ക് വേണ്ടി ആകാശത്തിന്‍റെ കവാടങ്ങള്‍ 7:40 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-A‘raf ⮕ (7:40) ayat 40 in Malayalam

7:40 Surah Al-A‘raf ayat 40 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-A‘raf ayat 40 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمۡ أَبۡوَٰبُ ٱلسَّمَآءِ وَلَا يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ ٱلۡجَمَلُ فِي سَمِّ ٱلۡخِيَاطِۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 40]

നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെ നിഷേധിച്ചുതള്ളുകയും, അവയുടെ നേരെ അഹങ്കാരം നടിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്‍ക്ക് വേണ്ടി ആകാശത്തിന്‍റെ കവാടങ്ങള്‍ തുറന്നുകൊടുക്കപ്പെടുകയേയില്ല. ഒട്ടകം സൂചിയുടെ ദ്വാരത്തിലൂടെ കടന്ന് പോകുന്നത് വരെ അവര്‍ സ്വര്‍ഗത്തില്‍ പ്രവേശിക്കുകയുമില്ല. അപ്രകാരമാണ് നാം കുറ്റവാളികള്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നത്‌

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها لا تفتح لهم أبواب السماء ولا, باللغة المالايا

﴿إن الذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها لا تفتح لهم أبواب السماء ولا﴾ [الأعرَاف: 40]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
nam'mute drstantannale nisedhiccutallukayum, avayute nere ahankaram natikkukayum ceytavararea avarkk venti akasattinre kavatannal turannukeatukkappetukayeyilla. ottakam suciyute dvarattilute katann peakunnat vare avar svargattil pravesikkukayumilla. aprakaraman nam kurravalikalkk pratiphalam nalkunnat‌
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
nam'muṭe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷe niṣēdhiccutaḷḷukayuṁ, avayuṭe nēre ahaṅkāraṁ naṭikkukayuṁ ceytavarārēā avarkk vēṇṭi ākāśattinṟe kavāṭaṅṅaḷ tuṟannukeāṭukkappeṭukayēyilla. oṭṭakaṁ sūciyuṭe dvārattilūṭe kaṭann pēākunnat vare avar svargattil pravēśikkukayumilla. aprakāramāṇ nāṁ kuṟṟavāḷikaḷkk pratiphalaṁ nalkunnat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
nam'mute drstantannale nisedhiccutallukayum, avayute nere ahankaram natikkukayum ceytavararea avarkk venti akasattinre kavatannal turannukeatukkappetukayeyilla. ottakam suciyute dvarattilute katann peakunnat vare avar svargattil pravesikkukayumilla. aprakaraman nam kurravalikalkk pratiphalam nalkunnat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
nam'muṭe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷe niṣēdhiccutaḷḷukayuṁ, avayuṭe nēre ahaṅkāraṁ naṭikkukayuṁ ceytavarārēā avarkk vēṇṭi ākāśattinṟe kavāṭaṅṅaḷ tuṟannukeāṭukkappeṭukayēyilla. oṭṭakaṁ sūciyuṭe dvārattilūṭe kaṭann pēākunnat vare avar svargattil pravēśikkukayumilla. aprakāramāṇ nāṁ kuṟṟavāḷikaḷkk pratiphalaṁ nalkunnat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെ നിഷേധിച്ചുതള്ളുകയും, അവയുടെ നേരെ അഹങ്കാരം നടിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്‍ക്ക് വേണ്ടി ആകാശത്തിന്‍റെ കവാടങ്ങള്‍ തുറന്നുകൊടുക്കപ്പെടുകയേയില്ല. ഒട്ടകം സൂചിയുടെ ദ്വാരത്തിലൂടെ കടന്ന് പോകുന്നത് വരെ അവര്‍ സ്വര്‍ഗത്തില്‍ പ്രവേശിക്കുകയുമില്ല. അപ്രകാരമാണ് നാം കുറ്റവാളികള്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നത്‌
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
nam'mute vacanannale kallamakkittallukayum avayute nere ahanta natikkukayum ceytavarkkuventi orikkalum akasattinre kavatannal turannukeatukkukayilla. ottakam sucikkulayilute katannupeakuvealam avar svargattil pravesikkukayumilla. avvidhaman nam kurravalikalkk pratiphalam nalkuka
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
nam'muṭe vacanaṅṅaḷe kaḷḷamākkittaḷḷukayuṁ avayuṭe nēre ahanta naṭikkukayuṁ ceytavarkkuvēṇṭi orikkaluṁ ākāśattinṟe kavāṭaṅṅaḷ tuṟannukeāṭukkukayilla. oṭṭakaṁ sūcikkuḻayilūṭe kaṭannupēākuvēāḷaṁ avar svargattil pravēśikkukayumilla. avvidhamāṇ nāṁ kuṟṟavāḷikaḷkk pratiphalaṁ nalkuka
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
നമ്മുടെ വചനങ്ങളെ കള്ളമാക്കിത്തള്ളുകയും അവയുടെ നേരെ അഹന്ത നടിക്കുകയും ചെയ്തവര്‍ക്കുവേണ്ടി ഒരിക്കലും ആകാശത്തിന്റെ കവാടങ്ങള്‍ തുറന്നുകൊടുക്കുകയില്ല. ഒട്ടകം സൂചിക്കുഴയിലൂടെ കടന്നുപോകുവോളം അവര്‍ സ്വര്‍ഗത്തില്‍ പ്രവേശിക്കുകയുമില്ല. അവ്വിധമാണ് നാം കുറ്റവാളികള്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കുക
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek