Quran with Malayalam translation - Surah Al-A‘raf ayat 65 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿۞ وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[الأعرَاف: 65]
﴿وإلى عاد أخاهم هودا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله﴾ [الأعرَاف: 65]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ad samudayattilekk avarute saheadaranaya hudineyum (ayaccu.) addeham parannu: enre janannale, ninnal allahuve aradhikkuvin. ninnalkk avanallate yatearu daivavumilla. ninnalentan suksmata pularttattat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ād samudāyattilēkk avaruṭe sahēādaranāya hūdineyuṁ (ayaccu.) addēhaṁ paṟaññu: enṟe janaṅṅaḷē, niṅṅaḷ allāhuve ārādhikkuvin. niṅṅaḷkk avanallāte yāteāru daivavumilla. niṅṅaḷentāṇ sūkṣmata pularttāttat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ad samudayattilekk avarute saheadaranaya hudineyum (ayaccu.) addeham parannu: enre janannale, ninnal allahuve aradhikkuvin. ninnalkk avanallate yatearu daivavumilla. ninnalentan suksmata pularttattat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ād samudāyattilēkk avaruṭe sahēādaranāya hūdineyuṁ (ayaccu.) addēhaṁ paṟaññu: enṟe janaṅṅaḷē, niṅṅaḷ allāhuve ārādhikkuvin. niṅṅaḷkk avanallāte yāteāru daivavumilla. niṅṅaḷentāṇ sūkṣmata pularttāttat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ആദ് സമുദായത്തിലേക്ക് അവരുടെ സഹോദരനായ ഹൂദിനെയും (അയച്ചു.) അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: എന്റെ ജനങ്ങളേ, നിങ്ങള് അല്ലാഹുവെ ആരാധിക്കുവിന്. നിങ്ങള്ക്ക് അവനല്ലാതെ യാതൊരു ദൈവവുമില്ല. നിങ്ങളെന്താണ് സൂക്ഷ്മത പുലര്ത്താത്തത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor adsamudayattilekk nam avarute saheadaranaya hudine ayaccu. addeham parannu: "enre janame, ninnal allahuvin valippetuka. avanallate ninnalkk daivamilla. ninnal suksmatayullavaravunnille?” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ādsamudāyattilēkk nāṁ avaruṭe sahēādaranāya hūdine ayaccu. addēhaṁ paṟaññu: "enṟe janamē, niṅṅaḷ allāhuvin vaḻippeṭuka. avanallāte niṅṅaḷkk daivamilla. niṅṅaḷ sūkṣmatayuḷḷavarāvunnillē?” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ആദ്സമുദായത്തിലേക്ക് നാം അവരുടെ സഹോദരനായ ഹൂദിനെ അയച്ചു. അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: "എന്റെ ജനമേ, നിങ്ങള് അല്ലാഹുവിന് വഴിപ്പെടുക. അവനല്ലാതെ നിങ്ങള്ക്ക് ദൈവമില്ല. നിങ്ങള് സൂക്ഷ്മതയുള്ളവരാവുന്നില്ലേ?” |