Quran with Malayalam translation - Surah Al-Insan ayat 10 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا ﴾
[الإنسَان: 10]
﴿إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا﴾ [الإنسَان: 10]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed mukham culiccu peakunnatum, dus'sahavumaya oru divasatte nannalute raksitavinkal ninn tirccayayum nannal bhayappetunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed mukhaṁ cuḷiccu pēākunnatuṁ, dus'sahavumāya oru divasatte ñaṅṅaḷuṭe rakṣitāviṅkal ninn tīrccayāyuṁ ñaṅṅaḷ bhayappeṭunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor mukham culiccu peakunnatum, dus'sahavumaya oru divasatte nannalute raksitavinkal ninn tirccayayum nannal bhayappetunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor mukhaṁ cuḷiccu pēākunnatuṁ, dus'sahavumāya oru divasatte ñaṅṅaḷuṭe rakṣitāviṅkal ninn tīrccayāyuṁ ñaṅṅaḷ bhayappeṭunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor മുഖം ചുളിച്ചു പോകുന്നതും, ദുസ്സഹവുമായ ഒരു ദിവസത്തെ ഞങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിങ്കല് നിന്ന് തീര്ച്ചയായും ഞങ്ങള് ഭയപ്പെടുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nannalute nathanil ninnulla dus'sahavum bhikaravumaya oru naline nannal bhayappetunnu.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ñaṅṅaḷuṭe nāthanil ninnuḷḷa dus'sahavuṁ bhīkaravumāya oru nāḷine ñaṅṅaḷ bhayappeṭunnu.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഞങ്ങളുടെ നാഥനില് നിന്നുള്ള ദുസ്സഹവും ഭീകരവുമായ ഒരു നാളിനെ ഞങ്ങള് ഭയപ്പെടുന്നു.” |