×

അവര്‍ക്ക് അവരുടെ രക്ഷിതാവിങ്കലുള്ള പ്രതിഫലം താഴ്ഭാഗത്തു കൂടി അരുവികള്‍ ഒഴുകുന്ന, സ്ഥിരവാസത്തിനുള്ള സ്വര്‍ഗത്തോപ്പുകളാകുന്നു. അവരതില്‍ നിത്യവാസികളായിരിക്കും; 98:8 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Bayyinah ⮕ (98:8) ayat 8 in Malayalam

98:8 Surah Al-Bayyinah ayat 8 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Bayyinah ayat 8 - البَينَة - Page - Juz 30

﴿جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ ﴾
[البَينَة: 8]

അവര്‍ക്ക് അവരുടെ രക്ഷിതാവിങ്കലുള്ള പ്രതിഫലം താഴ്ഭാഗത്തു കൂടി അരുവികള്‍ ഒഴുകുന്ന, സ്ഥിരവാസത്തിനുള്ള സ്വര്‍ഗത്തോപ്പുകളാകുന്നു. അവരതില്‍ നിത്യവാസികളായിരിക്കും; എന്നെന്നേക്കുമായിട്ട്‌. അല്ലാഹു അവരെ പറ്റി തൃപ്തിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. അവര്‍ അവനെ പറ്റിയും തൃപ്തിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. ഏതൊരുവന്‍ തന്‍റെ രക്ഷിതാവിനെ ഭയപ്പെട്ടുവോ അവന്നുള്ളതാകുന്നു അത്‌

❮ Previous Next ❯

ترجمة: جزاؤهم عند ربهم جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا, باللغة المالايا

﴿جزاؤهم عند ربهم جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا﴾ [البَينَة: 8]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avarkk avarute raksitavinkalulla pratiphalam talbhagattu kuti aruvikal olukunna, sthiravasattinulla svargatteappukalakunnu. avaratil nityavasikalayirikkum; ennennekkumayitt‌. allahu avare parri trptippettirikkunnu. avar avane parriyum trptippettirikkunnu. etearuvan tanre raksitavine bhayappettuvea avannullatakunnu at‌
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avarkk avaruṭe rakṣitāviṅkaluḷḷa pratiphalaṁ tāḻbhāgattu kūṭi aruvikaḷ oḻukunna, sthiravāsattinuḷḷa svargattēāppukaḷākunnu. avaratil nityavāsikaḷāyirikkuṁ; ennennēkkumāyiṭṭ‌. allāhu avare paṟṟi tr̥ptippeṭṭirikkunnu. avar avane paṟṟiyuṁ tr̥ptippeṭṭirikkunnu. ēteāruvan tanṟe rakṣitāvine bhayappeṭṭuvēā avannuḷḷatākunnu at‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avarkk avarute raksitavinkalulla pratiphalam talbhagattu kuti aruvikal olukunna, sthiravasattinulla svargatteappukalakunnu. avaratil nityavasikalayirikkum; ennennekkumayitt‌. allahu avare parri trptippettirikkunnu. avar avane parriyum trptippettirikkunnu. etearuvan tanre raksitavine bhayappettuvea avannullatakunnu at‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avarkk avaruṭe rakṣitāviṅkaluḷḷa pratiphalaṁ tāḻbhāgattu kūṭi aruvikaḷ oḻukunna, sthiravāsattinuḷḷa svargattēāppukaḷākunnu. avaratil nityavāsikaḷāyirikkuṁ; ennennēkkumāyiṭṭ‌. allāhu avare paṟṟi tr̥ptippeṭṭirikkunnu. avar avane paṟṟiyuṁ tr̥ptippeṭṭirikkunnu. ēteāruvan tanṟe rakṣitāvine bhayappeṭṭuvēā avannuḷḷatākunnu at‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അവര്‍ക്ക് അവരുടെ രക്ഷിതാവിങ്കലുള്ള പ്രതിഫലം താഴ്ഭാഗത്തു കൂടി അരുവികള്‍ ഒഴുകുന്ന, സ്ഥിരവാസത്തിനുള്ള സ്വര്‍ഗത്തോപ്പുകളാകുന്നു. അവരതില്‍ നിത്യവാസികളായിരിക്കും; എന്നെന്നേക്കുമായിട്ട്‌. അല്ലാഹു അവരെ പറ്റി തൃപ്തിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. അവര്‍ അവനെ പറ്റിയും തൃപ്തിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. ഏതൊരുവന്‍ തന്‍റെ രക്ഷിതാവിനെ ഭയപ്പെട്ടുവോ അവന്നുള്ളതാകുന്നു അത്‌
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avarkk avarute nathankal arhamaya pratiphalamunt. talbhagattute arukalealukunna svargiyaramannal. avaratil ekkalavum sthiravasikalayirikkum. allahu avarekkuricc trptanayirikkum. avar allahuvilum santrptarayirikkum. itellam tannalute nathane bhayappetunnavarkkullatan
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avarkk avaruṭe nāthaṅkal arhamāya pratiphalamuṇṭ. tāḻbhāgattūṭe āṟukaḷeāḻukunna svargīyārāmaṅṅaḷ. avaratil ekkālavuṁ sthiravāsikaḷāyirikkuṁ. allāhu avarekkuṟicc tr̥ptanāyirikkuṁ. avar allāhuviluṁ santr̥ptarāyirikkuṁ. itellāṁ taṅṅaḷuṭe nāthane bhayappeṭunnavarkkuḷḷatāṇ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അവര്‍ക്ക് അവരുടെ നാഥങ്കല്‍ അര്‍ഹമായ പ്രതിഫലമുണ്ട്. താഴ്ഭാഗത്തൂടെ ആറുകളൊഴുകുന്ന സ്വര്‍ഗീയാരാമങ്ങള്‍. അവരതില്‍ എക്കാലവും സ്ഥിരവാസികളായിരിക്കും. അല്ലാഹു അവരെക്കുറിച്ച് തൃപ്തനായിരിക്കും. അവര്‍ അല്ലാഹുവിലും സംതൃപ്തരായിരിക്കും. ഇതെല്ലാം തങ്ങളുടെ നാഥനെ ഭയപ്പെടുന്നവര്‍ക്കുള്ളതാണ്
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek