Quran with Marathi translation - Surah Az-Zumar ayat 3 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلۡخَالِصُۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ مَا نَعۡبُدُهُمۡ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلۡفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ فِي مَا هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ كَٰذِبٞ كَفَّارٞ ﴾
[الزُّمَر: 3]
﴿ألا لله الدين الخالص والذين اتخذوا من دونه أولياء ما نعبدهم إلا﴾ [الزُّمَر: 3]
Muhammad Shafi I Ansari Aika! Allahacyacakarita visud'dha (nirbhela) upasana karane ahe,1 ani jya lokanni tyacyakherija avaliya banavuna thevale aheta (ani ase mhanatata) ki amhi yanci upasana kevala evadhyasathi karato ki he (bujurga, thora) amhala allahacya nikata karatila, he loka jya gostibabata matabheda karita aheta, tica (n'yayasangata) phaisala allaha svatah karila, khotya ani krtaghna lokanna allaha marga dakhavita nahi |
Muhammad Shafi I Ansari Aikā! Allāhacyācakaritā viśud'dha (nirbhēḷa) upāsanā karaṇē āhē,1 āṇi jyā lōkānnī tyācyākhērīja avaliyā banavūna ṭhēvalē āhēta (āṇi asē mhaṇatāta) kī āmhī yān̄cī upāsanā kēvaḷa ēvaḍhyāsāṭhī karatō kī hē (bujurga, thōra) āmhālā allāhacyā nikaṭa karatīla, hē lōka jyā gōṣṭībābata matabhēda karīta āhēta, ticā (n'yāyasaṅgata) phaisalā allāha svataḥ karīla, khōṭyā āṇi kr̥taghna lōkānnā allāha mārga dākhavita nāhī |