Quran with Nepali translation - Surah Yusuf ayat 66 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ لَنۡ أُرۡسِلَهُۥ مَعَكُمۡ حَتَّىٰ تُؤۡتُونِ مَوۡثِقٗا مِّنَ ٱللَّهِ لَتَأۡتُنَّنِي بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يُحَاطَ بِكُمۡۖ فَلَمَّآ ءَاتَوۡهُ مَوۡثِقَهُمۡ قَالَ ٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ ﴾
[يُوسُف: 66]
﴿قال لن أرسله معكم حتى تؤتون موثقا من الله لتأتنني به إلا﴾ [يُوسُف: 66]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ya'akubale bhane! Maile ta kunai pani halatama usala'i timro satha patha'umdina, jabasam'ma ki timi allahala'i bicama saksi rakhi vaca gardainaum, ki timile usala'i mero pasa (suraksita) purya'idine chaum, yo arkae kuro ho ki timiharu sabai samatine chau. (Atah) jaba uniharule pakka vaca di'e, taba unale bhane ki ma juna kuro bhandachu tyasamathi allaha nai sanraksaka cha |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ya'akūbalē bhanē! Mailē ta kunai pani hālatamā usalā'ī timrō sātha paṭhā'um̐dina, jabasam'ma ki timī allāhalā'ī bīcamā sākṣī rākhī vācā gardainauṁ, ki timīlē usalā'ī mērō pāsa (surakṣita) puryā'īdinē chauṁ, yō arkāē kurō hō ki timīharū sabai samātinē chau. (Ataḥ) jaba unīharūlē pakkā vācā di'ē, taba unalē bhanē ki ma juna kurō bhandachu tyasamāthi allāha nai sanrakṣaka cha |