Quran with Panjabi translation - Surah Al-Baqarah ayat 93 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱسۡمَعُواْۖ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَأُشۡرِبُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡعِجۡلَ بِكُفۡرِهِمۡۚ قُلۡ بِئۡسَمَا يَأۡمُرُكُم بِهِۦٓ إِيمَٰنُكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 93]
﴿وإذ أخذنا ميثاقكم ورفعنا فوقكم الطور خذوا ما آتيناكم بقوة واسمعوا قالوا﴾ [البَقَرَة: 93]
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Ate jadom asim tuhade tom varana li'a ate tura pahara nu tuhade upara kharha kita. Jo adesa asim tuhanu dita hai, usa nu drirhata de nala pakarom ate suno. Unam ne kiha asim suni'a para asim nahim mani'a. Ate unham di avagi'a de karana vacha unham de dilam vica ghula-mila gi'a. Kaho, jekara tusim imana vale ho, tam uha ciza kini buri hai, jo tuhada imana tuhanu sikha'unda hai |
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Atē jadōṁ asīṁ tuhāḍē tōṁ varana li'ā atē tūra pahāṛa nū tuhāḍē upara khaṛhā kītā. Jō ādēśa asīṁ tuhānū ditā hai, usa nū driṛhatā dē nāla pakaṛōṁ atē suṇō. Unāṁ nē kihā asīṁ suṇi'ā para asīṁ nahīṁ mani'ā. Atē unhāṁ dī avagi'ā dē kārana vachā unhāṁ dē dilāṁ vica ghula-mila gi'ā. Kahō, jēkara tusīṁ īmāna vālē hō, tāṁ uha cīza kinī būrī hai, jō tuhāḍā īmāna tuhānū sikhā'undā hai |