Quran with Persian translation - Surah Hud ayat 106 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَأَمَّا ٱلَّذِينَ شَقُواْ فَفِي ٱلنَّارِ لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرٞ وَشَهِيقٌ ﴾
[هُود: 106]
﴿فأما الذين شقوا ففي النار لهم فيها زفير وشهيق﴾ [هُود: 106]
Abdolmohammad Ayati اما بدبختان در آتشند و مردمان را در آنجا نالهاى زار و خروشى سخت بود |
Abolfazl Bahrampour اما كسانى كه تيرهبخت شدند، برايشان در آتش ضجّه و ناله است |
Baha Oddin Khorramshahi و اما کسانی که بدبخت شدهاند در آتش دوزخاند و در آن فریاد و عربده دارند |
Dr. Hussien Tagi اما کسانیکه بدبخت شدند، پس در آتش (دوزخ)اند، برای آنها در آن ناله و فریاد (= دم و بازدم) است |
Hussain Ansarian اما تیره بختان [که خود سبب تیره بختی خود بوده اند] در آتش اند، برای آنان در آنجا ناله های حسرت بار و عربده و فریاد است |
Islamhouse.com Persian Team اما کسانی که بدبخت شدند، [دوزخیاند و] در آتش [با هر دم و بازدمی] ضجّه و نالهای برایشان است |