Quran with Bosnian translation - Surah Hud ayat 106 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَأَمَّا ٱلَّذِينَ شَقُواْ فَفِي ٱلنَّارِ لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرٞ وَشَهِيقٌ ﴾
[هُود: 106]
﴿فأما الذين شقوا ففي النار لهم فيها زفير وشهيق﴾ [هُود: 106]
| Besim Korkut I nesretni će u Džehennem, u njemu će teško izdisati i udisati |
| Korkut I nesrecni ce u Dzehennem, u njemu ce tesko izdisati i udisati |
| Korkut I nesrećni će u Džehennem, u njemu će teško izdisati i udisati |
| Muhamed Mehanovic I nesretni će u Vatru, u njoj će teško izdisati i udisati |
| Muhamed Mehanovic I nesretni ce u Vatru, u njoj ce tesko izdisati i udisati |
| Mustafa Mlivo Pa sto se tice onih koji su nesretni, pa bice u vatri; imace oni u njoj uzdisanje i hroptanje |
| Mustafa Mlivo Pa što se tiče onih koji su nesretni, pa biće u vatri; imaće oni u njoj uzdisanje i hroptanje |
| Transliterim FE’EMMAL-LEDHINE SHEKU FEFI EN-NARI LEHUM FIHA ZEFIRUN WE SHEHIKUN |
| Islam House I nesretni ce u Vatru, u njoj ce tesko izdisati i udisati |
| Islam House I nesretni će u Vatru, u njoj će teško izdisati i udisati |