×

(ای انسان!) با یزدان، خدای دیگری قرار مده (و معبود خود مدان 17:22 Persian translation

Quran infoPersianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:22) ayat 22 in Persian

17:22 Surah Al-Isra’ ayat 22 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah Al-Isra’ ayat 22 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿لَّا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَقۡعُدَ مَذۡمُومٗا مَّخۡذُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 22]

(ای انسان!) با یزدان، خدای دیگری قرار مده (و معبود خود مدان و به فریاد مخوان) که نکوهیده و زبون شوی

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تجعل مع الله إلها آخر فتقعد مذموما مخذولا, باللغة الفارسية

﴿لا تجعل مع الله إلها آخر فتقعد مذموما مخذولا﴾ [الإسرَاء: 22]

Abdolmohammad Ayati
با خداى يكتا، خداى ديگرى به خدايى مگير، كه نكوهيده و خوار خواهى ماند
Abolfazl Bahrampour
با خدا معبود ديگرى قرار مده كه نكوهيده و وانهاده فرو نشينى
Baha Oddin Khorramshahi
در جنب خداوند، خدایی دیگر قائل مشو، که نکوهیده و بی‌یار و یاور بنشینی‌
Dr. Hussien Tagi
(هرگز) معبود دیگری را با الله (شریک) قرار مده، که آنگاه نکوهیدۀ خوار (بی یار و یاور) خواهی نشست
Hussain Ansarian
با خدا معبودی دیگر قرار مده که [نزد شایستگان] نکوهیده و [در دنیا و آخرت] بی یار و یاور شوی
Islamhouse.com Persian Team
[ای انسان، هرگز هیچ] معبود دیگری را با الله [شریک] قرار نده که نکوهیده و بی‌یاور خواهی ماند
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek