Quran with Persian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 25 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلُۢ بِهِۦ جِنَّةٞ فَتَرَبَّصُواْ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٖ ﴾
[المؤمنُون: 25]
﴿إن هو إلا رجل به جنة فتربصوا به حتى حين﴾ [المؤمنُون: 25]
Abdolmohammad Ayati او مرد ديوانهاى بيش نيست. يكچند بر او صبر كنيد |
Abolfazl Bahrampour او نيست جز مردى كه جنون دارد، پس تا چندى در بارهاش منتظر بمانيد |
Baha Oddin Khorramshahi او جز مردی نیست که جنونی دارد، در کار او چندی درنگ کنید |
Dr. Hussien Tagi او مرد دیوانهای بیش نیست، پس تا مدتی دربارۀ او صبر کنید، |
Hussain Ansarian او نیست جز مردی که [نوعی] دیوانگی در اوست؛ بنابراین نسبت به او تا مدتی منتظر بمانید [که بمیرد یا از دیوانگی رهایی یابد] |
Islamhouse.com Persian Team او مرد دیوانهای بیش نیست؛ پس تا مدتی منتظر باشید [که یا دروغش آشکار گردد و دست از دعوتش بردارد یا مرگش فرارسد]» |