×

Bu, deliliğe tutulmuş bir adam ancak, artık bir zamanadek gözetleyin bunu 23:25 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:25) ayat 25 in Turkish

23:25 Surah Al-Mu’minun ayat 25 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 25 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلُۢ بِهِۦ جِنَّةٞ فَتَرَبَّصُواْ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٖ ﴾
[المؤمنُون: 25]

Bu, deliliğe tutulmuş bir adam ancak, artık bir zamanadek gözetleyin bunu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن هو إلا رجل به جنة فتربصوا به حتى حين, باللغة التركية

﴿إن هو إلا رجل به جنة فتربصوا به حتى حين﴾ [المؤمنُون: 25]

Abdulbaki Golpinarli
Bu, delilige tutulmus bir adam ancak, artık bir zamanadek gozetleyin bunu
Adem Ugur
Bu, yalnızca kendisinde delilik bulunan bir kimsedir. Oyle ise, bir sureye kadar ona katlanıp bekleyin bakalım
Adem Ugur
Bu, yalnızca kendisinde delilik bulunan bir kimsedir. Öyle ise, bir süreye kadar ona katlanıp bekleyin bakalım
Ali Bulac
O, kendisinde delilik bulunan bir adamdan baskası degildir, onu belli bir sure gozetleyin
Ali Bulac
O, kendisinde delilik bulunan bir adamdan başkası değildir, onu belli bir süre gözetleyin
Ali Fikri Yavuz
O, ancak kendisinde cinnet bulunan bir adamdır. Bu itibarla bir zamana kadar onu bekleyin (belki akıllanır).”
Ali Fikri Yavuz
O, ancak kendisinde cinnet bulunan bir adamdır. Bu itibarla bir zamana kadar onu bekleyin (belki akıllanır).”
Celal Y Ld R M
«Bu suphesiz kendisinde cinnet (belirtisi) bulunan bir adamdır. Bir sure onu gozetip bekleyelim.»
Celal Y Ld R M
«Bu şüphesiz kendisinde cinnet (belirtisi) bulunan bir adamdır. Bir süre onu gözetip bekleyelim.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek