×

اگر بزرگواری و مرحمت خدا شامل حال شما نمی‌شد، و او بس 24:10 Persian translation

Quran infoPersianSurah An-Nur ⮕ (24:10) ayat 10 in Persian

24:10 Surah An-Nur ayat 10 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah An-Nur ayat 10 - النور - Page - Juz 18

﴿وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٌ حَكِيمٌ ﴾
[النور: 10]

اگر بزرگواری و مرحمت خدا شامل حال شما نمی‌شد، و او بس توبه‌پذیر (از بندگان خود) و حکیم (در افعال خویش) نبود (دچار رنج زیاد می‌شدید، و با احکام و حدود الهی آشنا نمی‌گشتید)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله تواب حكيم, باللغة الفارسية

﴿ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله تواب حكيم﴾ [النور: 10]

Abdolmohammad Ayati
چه مى‌شد اگر فضل و رحمتى كه خدا بر شما ارزانى داشته است نمى‌بود؟ و اگر نه اين بود كه خدا توبه‌پذير و حكيم است؟
Abolfazl Bahrampour
و اگر فضل و رحمت خدا بر شما نبود و اين كه خدا توبه‌پذير حكيم است [هلاك مى‌شديد]
Baha Oddin Khorramshahi
و اگر بخشش و بخشایش الهی و رحمت او بر شما نباشد و اینکه خداوند توبه‌پذیر فرزانه است [کار بر شما دشوار می‌شد]
Dr. Hussien Tagi
و اگر فضل الله و رحمت او بر شما نمی‌بود، و اینکه الله توبه‌‌پذیر حکیم است (گرفتار عقوبت الهی می‌شدید)
Hussain Ansarian
و اگر فضل و رحمت خدا بر شما نبود، و اینکه خدا بسیار توبه پذیر و حکیم است [به کیفرهای بسیار سختی دچار می شدید]
Islamhouse.com Persian Team
و [ای مردم،] اگر بخشش و رحمت الله بر شما نبود و اینکه الله توبه‌پذیرِ حکیم است، [قطعاً گرفتار عذاب می‌شدید]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek